The Silence Paroles Traduction Française

Avalanche City - Le silence

by Avalanche City

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avalanche City The Silence

Capo: 2nd fret (I've seen him place the capo on the 4th or 5th fret, place it
Capodastre : 2ème case (je l'ai vu placer le capodastre sur la 4ème ou 5ème case, placez-le
wherever you're comfortable)
partout où vous êtes à l'aise)
I remember a conversation, at a restaurant
Je me souviens d'une conversation, dans un restaurant
With a friend of mine, he'd a successful mind
Avec un de mes amis, il avait un esprit prospère
And he told me of his life
Et il m'a raconté sa vie
And the plans he'd made to come this far
Et les plans qu'il avait faits pour arriver jusqu'ici
Had gone so well and now we're all so proud of him
Cela s'est si bien passé et maintenant nous sommes tous si fiers de lui
And he told me how
Et il m'a dit comment
But I couldn't bear to listen
Mais je ne pouvais pas supporter d'écouter
(G) Cause all my life I've heard
(G) Parce que toute ma vie j'ai entendu
Of the (Em) dreams of the organized
Des (Em) rêves des organisés
To be the best in the company
Être le meilleur de l'entreprise
To win the awards but that's not me
Pour gagner les prix mais ce n'est pas moi
Cause all my life all I ever wanted
Parce que toute ma vie, tout ce que j'ai toujours voulu
Was a love that lasted longer than the silence
C'était un amour qui durait plus longtemps que le silence
All my life, all my life
Toute ma vie, toute ma vie
Was a love that lasted longer than the silence
C'était un amour qui durait plus longtemps que le silence
I had to say that I had to leave
Je devais dire que je devais partir
Cause it was on my mind
Parce que c'était dans mon esprit
That all he set in me were insecurities
Que tout ce qu'il a mis en moi, c'étaient des insécurités
But that dream was never mine
Mais ce rêve n'a jamais été le mien
Cause the plans I thought I'd made so far
Parce que les plans que je pensais avoir faits jusqu'à présent
Had gone alright but all that I feel now is doubt
Tout s'était bien passé mais tout ce que je ressens maintenant c'est du doute
And he told me why
Et il m'a dit pourquoi
But I couldn't bear to listen
Mais je ne pouvais pas supporter d'écouter
Cause all my life I've heard
Parce que toute ma vie j'ai entendu
Of the dreams of the organized
Des rêves des organisés
To be the best in the company
Être le meilleur de l'entreprise
To win the awards but that's not me
Pour gagner les prix mais ce n'est pas moi
Cause all my life all I ever wanted
Parce que toute ma vie, tout ce que j'ai toujours voulu
Was a love that lasted longer than the silence
C'était un amour qui durait plus longtemps que le silence
All my life, all my life
Toute ma vie, toute ma vie
Was a love that lasted longer than the silence
C'était un amour qui durait plus longtemps que le silence

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.