If My People Pray Letras Tradução em Português

Avalon - Se meu povo orar

by Avalon

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avalon If My People Pray

INTRO:
INTRODUÇÃO:
VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
s
é
Now is the season for healing
Agora é a época da cura
Deeply we need to see God's mercy revealing
Precisamos profundamente ver a misericórdia de Deus revelando
Where we have fallen from His way
Onde caímos do Seu caminho
For we know He gives hope to the humble
Pois sabemos que Ele dá esperança aos humildes
Gives light in the darkness and grace when we stumble
Dá luz na escuridão e graça quando tropeçamos
Let us call on His name together - knowing He will say
Invoquemos juntos o Seu nome - sabendo que Ele dirá
CHORUS:
REFRÃO:
If my people pray (If my people who are called by My name)
Se meu povo orar (se meu povo que é chamado pelo meu nome)
And reach for Me with hearts that are broken (Humble themselves and pray)
E alcance-me com corações partidos (humilhar-se e orar)
I will not forget what I've spoken. - Come and seek My face (seek Me and?)
Não esquecerei o que falei. - Venha e busque minha face (me procure e?)
And heaven will rain (If My people who are called by My name)
E o céu choverá (se o meu povo que se chama pelo meu nome)
Rivers of My grace overflowing (Turn from their wicked ways)
Rios da Minha graça transbordando (Afaste-se de seus maus caminhos)
-s
-s
Night and day My ears will be open - if My people pray
Noite e dia Meus ouvidos estarão abertos - se Meu povo orar
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
- s-
- e-
Now is the day to awaken
Agora é o dia de despertar
To pray with conviction for the souls of the nation
Rezar com convicção pelas almas da nação
So let us call on His name
Então vamos invocar Seu nome
Whose faithful promise still remains
Cuja promessa fiel ainda permanece
REPEAT CHORUS (sing parentheses)
REPEAT CHORUS (cantar parênteses)
BRIDGE:
PONTE:
LET US NOT GROW WEARY AS WE WAIT FOR THE DAY
NÃO VAMOS CRESCER ENQUANTO ESPERAMOS O DIA
WHEN YOUR LIGHT TURNS OUR NIGHT INTO MORNING
QUANDO SUA LUZ TRANSFORMA NOSSA NOITE EM MANHÃ
ON OUR KNEES CALLING YOUR NAME AS WE LIFT OUR HEARTS TO HEAVEN ,
DE JOELHOS CHAMANDO SEU NOME ENQUANTO ELEVAMOS NOSSOS CORAÇÕES AO CÉU,
KNOWING YOU WILL SAY?
SABENDO QUE VOCÊ VAI DIZER?
CHORUS 2:
REFRÃO 2:
If my people pray (If my people who are called by My name)
Se meu povo orar (se meu povo que é chamado pelo meu nome)
And reach for Me with hearts that are broken
E alcance-me com corações partidos
I will not forget what I've spoken. - Come and seek My face (seek Me and?)
Não esquecerei o que falei. - Venha e busque minha face (me procure e?)
And heaven will rain (If My people who are called by My name)
E o céu choverá (se o meu povo que se chama pelo meu nome)
Rivers of My grace overflowing
Rios da Minha graça transbordando
-u
-você
Night and day My ears will be open - if My people pray
Noite e dia Meus ouvidos estarão abertos - se Meu povo orar
-u
-você
Night and day My ears will be open - if My people pray
Noite e dia Meus ouvidos estarão abertos - se Meu povo orar
INST:
INST.:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.