Atlantic Avenue Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Przeciętny biały pas – Atlantic Avenue
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
||: / / / / | / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / | / / / / :||
Here I am, strolling down Atlantic Avenue, with the sunlight in my eyes,
Oto ja, przechadzając się Atlantic Avenue, ze światłem słonecznym w oczach,
Here I am, and there's nothing I would rather do,
Oto jestem i nie ma nic, co wolałbym zrobić,
When I want some peace of mind!
Kiedy chcę trochę spokoju ducha!
Oh---, I leave the smoke of Rio behind, as evening starts to fly,
Och, zostawiam za sobą dym Rio, gdy wieczór zaczyna lecieć,
I want to feel the ocean breeze,
Chcę poczuć morską bryzę,
Where the mountains kiss the sky--------, y------!)
Gdzie góry całują niebo --------, y------!)
So, come on, down Atlantic Avenue, let the samba take a hold of you,
Więc chodź, w dół Atlantic Avenue, daj się porwać sambie,
'Cause, I know, there is no place like the Avenue,
Bo wiem, że nie ma takiego miejsca jak Aleja,
When that music gets a hold of you!
Kiedy ta muzyka Cię porwie!
Woh - oh, drive along to Ipanema there's always time to spare,
Woh - och, jedź do Ipanema, zawsze jest czas do stracenia,
Forget the troubles of the world, when they get to much to bare---!
Zapomnij o kłopotach świata, kiedy staną się zbyt widoczne...!
Oh - oh, woh - oh, oh - oh!
Och, och, och, och, och, och!
Won't you, please, come on... down Atlantic Avenue?
Czy nie mógłbyś, proszę, pójść... na dół Atlantic Avenue?
Nah - nah, na, nah 'n' nah - ah-------! Ah------! Ah------!
Nie - nie, nie, nie, nie - ah-------! Ach--! Ach--!
ridge
grzbiet
Flying down to Rio, never thought I would be,
Lecąc do Rio, nigdy nie myślałem, że to zrobię,
Walking by the ocean, here today, no,
Spacerując brzegiem oceanu, tutaj dzisiaj, nie,
Pretty soon I've got to leave, but I know my heart will stay----!
Niedługo będę musiał wyjechać, ale wiem, że moje serce pozostanie ----!
Woh -oh, oh---, oh, oh...
Och, och, och, och, och...
...oh---, Atlantic Avenue! Oh---, oh, oh!
...och---, Atlantic Avenue! Och---, och, och!
Here I am, strolling down Atlantic Avenue, with the sunlight in my eyes,
Oto ja, przechadzając się Atlantic Avenue, ze światłem słonecznym w oczach,
Oh, here I am, and there's nothing I would rather do,
Och, oto jestem i nie ma nic, co wolałbym zrobić,
When I want some peace of mind----!
Kiedy chcę trochę spokoju ducha----!
(When I want some peace of mind!)
(Kiedy chcę trochę spokoju ducha!)
So, come on, down Atlantic Avenue, let the samba take a hold of you,
Więc chodź, w dół Atlantic Avenue, daj się porwać sambie,
'Cause I know... woo, there is no place like the Avenue,
Bo wiem... woo, nie ma takiego miejsca jak Avenue,
When that music gets a hold of you!
Kiedy ta muzyka Cię porwie!
Here I am, strolling down Atlantic Avenue,
Oto ja, spacerując po Atlantic Avenue,
With the sunlight in my eyes,
Z promieniami słońca w moich oczach,
(Oh----, sun------light in my eyes!)
(Och----, słońce------światło w moich oczach!)
Here I am, and there's nothing I would rather do,
Oto jestem i nie ma nic, co wolałbym zrobić,
When I want some peace of mind----!
Kiedy chcę trochę spokoju ducha----!
(When I want some peace of mind!)
(Kiedy chcę trochę spokoju ducha!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
