Sunset Jesus Liedtext Deutsche Übersetzung
Avicii – Jesus bei Sonnenuntergang
by Avicii
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Try'na set myself up for the win
Ich versuche, mich auf den Sieg vorzubereiten
So people got a dream that's so much bigger than the town they're in
Die Menschen haben also einen Traum, der so viel größer ist als die Stadt, in der sie leben
So give me love, give me love, give me peace, give me peace of mind
Also gib mir Liebe, gib mir Liebe, gib mir Frieden, gib mir Seelenfrieden
I know that there's an ought to a start and I need a little help with mine
Ich weiß, dass es einen Anfang gibt, und ich brauche ein wenig Hilfe dabei
Pre-horus
Vorhorus
(Palm muted, you'll hear it in the song)
(Palm gedämpft, das hört man im Lied)
California, don't let me down
Kalifornien, lass mich nicht im Stich
Seems so golden, but there's struggle all around
Scheint so golden, aber es gibt überall Kampf
Sunset Jesus, came to me
Sonnenuntergang Jesus, kam zu mir
He once was waiter, now he's a savior making money on the street
Früher war er Kellner, jetzt ist er ein Retter, der auf der Straße Geld verdient
(At this point, the chords change rhythm into Em D Em C G,
(An diesem Punkt ändern die Akkorde ihren Rhythmus in Em D Em C G,
but for simplicity's sake, I've kept them the same till the breaks)
aber der Einfachheit halber habe ich sie bis zur Pause beibehalten)
horus
Horus
My dreams are made of gold
Meine Träume sind aus Gold
My heart's been broken and I'm down along the road
Mein Herz ist gebrochen und ich bin auf der Straße
But I know, my dreams keep fading til I get old
Aber ich weiß, meine Träume verblassen, bis ich alt werde
Breathe for a minute, breathe for a minute, I'll be okay
Atme für eine Minute, atme für eine Minute, mir wird nichts passieren
reak
reak
(The break is thrice as long, so for acoustic purposes I've shortened it)
(Die Pause ist dreimal so lang, daher habe ich sie aus akustischen Gründen gekürzt)
Staring at the billboard from the bus
Vom Bus aus auf die Werbetafel starren
Looking at the faces, thinking that could be anyone of us
Ich schaute in die Gesichter und dachte, das könnte jeder von uns sein
So give me hope, give me hope, give me hope on this lonely ride
Also gib mir Hoffnung, gib mir Hoffnung, gib mir Hoffnung auf dieser einsamen Fahrt
Cause I know one day, I will be the one in the sky
Denn ich weiß, eines Tages werde ich derjenige sein, der am Himmel ist
Pre-horus
Vorhorus
(Palm muted)
(Palm gedämpft)
(Nothing) Em D
(Nichts) Em D
California, don't let me down
Kalifornien, lass mich nicht im Stich
Seems so golden, but there's struggle all around
Scheint so golden, aber es gibt überall Kampf
Sunset Jesus, came to me
Sonnenuntergang Jesus, kam zu mir
He once was waiter, now he's a savior making money on the street
Früher war er Kellner, jetzt ist er ein Retter, der auf der Straße Geld verdient
horus
Horus
My dreams are made of gold
Meine Träume sind aus Gold
My heart's been broken and I'm down along the road
Mein Herz ist gebrochen und ich bin auf der Straße
But I know, my dreams keep fading til I get old
Aber ich weiß, meine Träume verblassen, bis ich alt werde
(Breathe for a minute, breathe for a minute) x 6
(Eine Minute atmen, eine Minute atmen) x 6
Sunset Jesus
Sonnenuntergang Jesus
reak
reak
My dreams are made of gold
Meine Träume sind aus Gold
My heart's been broken and I'm down along the road
Mein Herz ist gebrochen und ich bin auf der Straße
But I know, my dreams keep fading til I get old
Aber ich weiß, meine Träume verblassen, bis ich alt werde
Breathe for a minute, breathe for a minute, I'll be okay
Atme für eine Minute, atme für eine Minute, mir wird nichts passieren
My dreams are made of gold
Meine Träume sind aus Gold
My heart's been broken and I'm down along the road
Mein Herz ist gebrochen und ich bin auf der Straße
But I know, my dreams keep fading til I get old
Aber ich weiß, meine Träume verblassen, bis ich alt werde
Breathe for a minute, breathe for a minute, I'll be okay
Atme für eine Minute, atme für eine Minute, mir wird nichts passieren
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
