Emptiness Songtekst Nederlandse Vertaling

Avishai Cohen - Leegte

by Avishai Cohen

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avishai Cohen Emptiness

(Intro) D5 C9 (x-times)
(Intro) D5 C9 (x-maal)
All I want to do is be with you?. My love.
Het enige wat ik wil doen is bij jou zijn? Mijn liefje.
Will you make this true for me and you? my love?
Maak jij dit waar voor mij en jou? Mijn liefje?
I'm known to be lonely but never so bad.
Ik sta bekend als eenzaam, maar nog nooit zo erg.
I will never ever leave you, I need you to know that now.
Ik zal je nooit verlaten, ik wil dat je dat nu weet.
Never wanted to deceive you, I need you to know that now.
Ik heb je nooit willen bedriegen, ik wil dat je dat nu weet.
I'm known to be lonely but never so bad.
Ik sta bekend als eenzaam, maar nog nooit zo erg.
Since the moment you told me, I tend to be sad.
Sinds het moment dat je het mij vertelde, ben ik vaak verdrietig.
Will we ever belong to the same happiness? Emptiness.
Zullen we ooit tot hetzelfde geluk behoren? Leegte.
(Interlude) D5 C9 D5 C9 D5 C9 D5 C9
(Intermezzo) D5 C9 D5 C9 D5 C9 D5 C9
(Solo) D5 Am G Bb F D5 C9 D5 C9
(Solo) D5 Am G Bb F D5 C9 D5 C9
I'm known to be lonely but never so bad.
Ik sta bekend als eenzaam, maar nog nooit zo erg.
Since the moment you told me, I tend to be sad.
Sinds het moment dat je het mij vertelde, ben ik vaak verdrietig.
Will we ever belong to the same happiness?
Zullen we ooit tot hetzelfde geluk behoren?
I'm known to be lonely but never so bad.
Ik sta bekend als eenzaam, maar nog nooit zo erg.
Since the day you told me, I tend to be sad.
Sinds de dag dat je het mij vertelde, ben ik vaak verdrietig.
Will we ever belong to the same happiness? Emptiness.
Zullen we ooit tot hetzelfde geluk behoren? Leegte.
(Outro) D5 C9 (x-times)
(Outro) D5 C9 (x-maal)
All I want to do is be with you?. My love.
Het enige wat ik wil doen is bij jou zijn? Mijn liefje.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.