Windows كلمات أغنية ترجمة عربية

الغياب - ويندوز

by AWOLNATION

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

AWOLNATION Windows

Intro:
مقدمة:
Ah ah! Man Ah ah!
اه اه! رجل آه آه!
Verse:
الآية:
Off in my head, lost off in my head
ضاعت في رأسي، ضاعت في رأسي
Off in my head, lost off in my head
ضاعت في رأسي، ضاعت في رأسي
Off in my head, lost off in my head
ضاعت في رأسي، ضاعت في رأسي
Off in my head, lost off in my head
ضاعت في رأسي، ضاعت في رأسي
Lost are my arms, lost lost are my legs
ضاعت ذراعاي، ضاعت ساقاي
Lost is my heart but my new soul stays
لقد ضاع قلبي ولكن روحي الجديدة باقية
We're singing off in my head, lost off in my head
نحن نغني في رأسي، ضائعون في رأسي
Off in my head, lost
في رأسي، ضائع
Chorus:
جوقة:
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
هل نعرف حقاً كيف تهب الرياح؟ (تهب الرياح)
Are we really safe around our sha-dows? (sha-dows)
هل نحن حقا آمنين حول ظلالنا؟ (شا داوز)
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
هل نعرف حقاً كيف تهب الرياح؟ (تهب الرياح)
Are we really safe around our sha-dows? (through our sha-dows)
هل نحن حقا آمنين حول ظلالنا؟ (من خلال ظلالنا)
Dm C C (let ring)
Dm C C (دع الحلقة)
Through our win-dows
من خلال نوافذنا
Verse:
الآية:
Okay! Off in the red, dance, dance with the dead
حسنًا! انطلق باللون الأحمر، ارقص، ارقص مع الموتى
Off in the red, dance, dance with the dead
انطلق باللون الأحمر، ارقص، ارقص مع الموتى
Off in the red, dance, dance with the dead
انطلق باللون الأحمر، ارقص، ارقص مع الموتى
Off in the red, dance, dance with the dead
انطلق باللون الأحمر، ارقص، ارقص مع الموتى
Lost are my arms, lost lost are my legs
ضاعت ذراعاي، ضاعت ساقاي
Lost is my heart, but my new soul stays
لقد ضاع قلبي، لكن روحي الجديدة باقية
We're singing off in my head, lost off in my head
نحن نغني في رأسي، ضائعون في رأسي
Off in my head, lost
في رأسي، ضائع
Chorus:
جوقة:
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
هل نعرف حقاً كيف تهب الرياح؟ (تهب الرياح)
Are we really safe around our sha-dows? (sha-dows)
هل نحن حقا آمنين حول ظلالنا؟ (شا داوز)
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
هل نعرف حقاً كيف تهب الرياح؟ (تهب الرياح)
Are we really safe around our sha-dows? (through our sha-dows)
هل نحن حقا آمنين حول ظلالنا؟ (من خلال ظلالنا)
Through our win-dows Yeah.
من خلال النوافذ لدينا نعم.
Bridge:
الجسر:
Oh, aw man, I can't believe this is happening (ah ah!)
يا رجل، لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث (آه آه!)
Oh, aw man, I can't believe this is happening (ah ah!)
يا رجل، لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث (آه آه!)
Oh, aw man, I can't believe this is happening (ah ah!)
يا رجل، لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث (آه آه!)
Oh, aw man, I can't believe th-
يا رجل، لا أستطيع أن أصدق ذلك-
Final Chorus:
الكورس النهائي:
(Do we really know the way the) Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
(هل نعرف حقًا طريقة هبوب الرياح) هل نعرف حقًا طريقة هبوب الريح؟ (تهب الرياح)
Are we really safe around our sha-dows? (sha-dows)
هل نحن حقا آمنين حول ظلالنا؟ (شا داوز)
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
هل نعرف حقاً كيف تهب الرياح؟ (تهب الرياح)
Are we really safe around our sha-dows? (through our sha-dows)
هل نحن حقا آمنين حول ظلالنا؟ (من خلال ظلالنا)
Through our win-dows Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
من خلال نوافذنا أوه، أوه، أوه، أوه، أوه
But I'm aware, and I don't care
لكني واعي، ولا أهتم
And I'm aware, ye - ah
وأنا على علم، أنتم - آه
But I'm aware, and I don't care
لكني واعي، ولا أهتم
And I'm aware, ye - ah,
وأنا على علم، أنتم - آه،
A# F C (let ring)
A#FC (دع الحلقة)
Ye - ah
نعم - اه

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.