Yıkılmam Asla Letras Tradução em Português
Ayça Özefe - Eu nunca cairei
by Ayça Özefe
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sokağımda tek başımayım 19 yaşındayım
Estou sozinho na minha rua, tenho 19 anos
Hayatın başındayım, bu yolun sonundayım
Estou no começo da vida, estou no fim dessa estrada
Derdim çoktu, kimsem yoktu, sustum kalbim boştu
Tive muitos problemas, não tinha ninguém, fiquei calado, meu coração estava vazio
Yoruldum, sorunlar doğdu
Cansei, surgiram problemas
Tekrar tekrar ayağa kalkıp
Levante-se de novo e de novo
Baştan yola koyuldum
Eu comecei do começo
Hep başa dönüp durdu, anlatacak kimsem yoktu
Ele continuava voltando à estaca zero, eu não tinha ninguém para contar
Şarkılarla konuş'tum, onlar sırdaşım oldu
Conversei com músicas, elas se tornaram minhas confidentes
Yıkılmam asla, güçlüyüm değilsin farkında
Eu nunca vou cair, sou forte, você não percebe
Kırılmam asla, toparlarım dağılsa da
Eu nunca vou quebrar, mesmo que eu me junte e desmorone
Üzülmem asla, canım yansa daima
Eu nunca fico triste, mesmo que me machuque, sempre me machuco
Hep sendin aklımda
Você sempre esteve em minha mente
Gözlerimin haline bir bak, gölgemde gizli bir korkak
Olhe nos meus olhos, há um covarde escondido na minha sombra
Yolun sonunu belki de göremem, kurtar hadi kendini benden
Talvez eu não consiga ver o fim da estrada, salve-se de mim
Ayağa kalk,düzeni yak, müziğe dal hadi yoluna bak
Levante-se, queime o pedido, mergulhe na música, siga seu caminho
Yanına al beni de yanalım, gerekirse sabaha kadar
Leve-me com você e vamos queimar até de manhã, se necessário
Aklımda başkasının benliği, bulamaz aramak istese bile kendini
O eu de outra pessoa está em minha mente, ele não consegue se encontrar, mesmo que queira procurar por si mesmo
Hissettim melodinin rengini, gelirdin görebilseydin gerçeği
Eu senti a cor da melodia, você viria se pudesse ver a verdade
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
