Connect the Dots Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ayreon - Połącz kropki

by Ayreon

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ayreon Connect the Dots

I hugged the wife and drove to work today
Uściskałem żonę i dzisiaj pojechałem do pracy
It was only a few miles
To było tylko kilka mil
Was in no hurry but the lights were changing up ahead
Nie spieszyłem się, ale światła przed nami zmieniały się
So I stepped on the gas
Więc dodałem gazu
I checked the web and left it on over night
Sprawdziłem internet i zostawiłem go włączonego na noc
Downloading all the latest files
Pobieranie wszystkich najnowszych plików
Peer to peer, the torrent flows into my life
Peer to peer, potok wpływa do mojego życia
And I disconnect
I rozłączam się
We all know
Wszyscy wiemy
We all know, no need to remind us
Wszyscy wiemy, nie trzeba nam przypominać
We all know
Wszyscy wiemy
We all know but won't connect the dots
Wszyscy wiemy, ale nie będziemy łączyć kropek
We all know
Wszyscy wiemy
We all know, locked away inside us
Wszyscy wiemy, zamknięci w sobie
We are dying for tomorrow
Umieramy dla jutra
We are living for today
Żyjemy dniem dzisiejszym
I rushed back home to my family
Pobiegłem do domu, do rodziny
I got my son a brand new game
Kupiłem synowi nową grę
No need to cook,
Nie trzeba gotować,
I picked up fast food on the way
Po drodze kupiłem fast food
And it's finger-licking good
I dobrze, że palce lizać
Have you seen little Steve today?
Czy widziałeś dzisiaj małego Steve'a?
Guess he's still up there in his room
Chyba nadal jest tam, w swoim pokoju
But if he comes down too
Ale jeśli on też zejdzie
I'll be right here just staring at the tube
Będę tu, po prostu wpatrując się w rurę
Playing his game
Gra w jego grę
We all know
Wszyscy wiemy
We all know, no need to remind us
Wszyscy wiemy, nie trzeba nam przypominać
We all know
Wszyscy wiemy
We all know but won't connect the dots
Wszyscy wiemy, ale nie będziemy łączyć kropek
We all know
Wszyscy wiemy
We all know, locked away inside us
Wszyscy wiemy, zamknięci w sobie
We are dying for tomorrow
Umieramy dla jutra
We are living for today
Żyjemy dniem dzisiejszym
Don't you think it's rather warm tonight
Nie sądzisz, że dziś wieczorem jest raczej ciepło?
Especially for the time of year
Zwłaszcza na porę roku
I turn up the air
Podkręcam powietrze
Pull the sheets up to my chin
Podciągnij prześcieradło pod brodę
And I close my eyes
I zamykam oczy
Can't relax, can't fall asleep
Nie mogę się zrelaksować, nie mogę zasnąć
Should I take another pill? (Should I take another pill?)
Czy powinnam wziąć kolejną pigułkę? (Czy powinienem wziąć kolejną pigułkę?)
I turn up the lights, light up a cigarette and smile
Włączam światło, zapalam papierosa i uśmiecham się
I've got it made
Mam to zrobione
We all know
Wszyscy wiemy
We all know, no need to remind us
Wszyscy wiemy, nie trzeba nam przypominać
We all know
Wszyscy wiemy
We all know but won't connect the dots
Wszyscy wiemy, ale nie będziemy łączyć kropek
We all know
Wszyscy wiemy
We all know, locked away inside us
Wszyscy wiemy, zamknięci w sobie
We are dying for tomorrow
Umieramy dla jutra
We all know
Wszyscy wiemy
We all know, no need to remind us
Wszyscy wiemy, nie trzeba nam przypominać
We all know
Wszyscy wiemy
We all know but won't connect the dots
Wszyscy wiemy, ale nie będziemy łączyć kropek
We all know
Wszyscy wiemy
We all know, locked away inside us
Wszyscy wiemy, zamknięci w sobie
We are dying for tomorrow
Umieramy dla jutra
We are living for today
Żyjemy dniem dzisiejszym

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.