Connect the Dots Versuri Traducere în Română
Ayreon - Conectați punctele
by Ayreon
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I hugged the wife and drove to work today
Am îmbrățișat soția și am condus astăzi la muncă
It was only a few miles
Erau doar câțiva mile
Was in no hurry but the lights were changing up ahead
Nu mă grăbeam, dar luminile se schimbau în față
So I stepped on the gas
Așa că am călcat pe gaz
I checked the web and left it on over night
Am verificat internetul și am lăsat-o peste noapte
Downloading all the latest files
Descărcarea tuturor celor mai recente fișiere
Peer to peer, the torrent flows into my life
De la egal la egal, torentul se revarsă în viața mea
And I disconnect
Și mă deconectez
We all know
Știm cu toții
We all know, no need to remind us
Știm cu toții, nu trebuie să ne reamintești
We all know
Știm cu toții
We all know but won't connect the dots
Știm cu toții, dar nu vom conecta punctele
We all know
Știm cu toții
We all know, locked away inside us
Știm cu toții, închis în interiorul nostru
We are dying for tomorrow
Murim pentru ziua de mâine
We are living for today
Trăim pentru azi
I rushed back home to my family
M-am grăbit înapoi acasă la familia mea
I got my son a brand new game
Am primit fiului meu un joc nou-nouț
No need to cook,
Nu e nevoie să gătești,
I picked up fast food on the way
Am luat fast-food pe drum
And it's finger-licking good
Și se lingă bine cu degetele
Have you seen little Steve today?
L-ai văzut pe micuțul Steve azi?
Guess he's still up there in his room
Presupun că este încă acolo sus, în camera lui
But if he comes down too
Dar dacă coboară și el
I'll be right here just staring at the tube
Voi fi chiar aici doar uitându-mă la tub
Playing his game
Jucând jocul lui
We all know
Știm cu toții
We all know, no need to remind us
Știm cu toții, nu trebuie să ne reamintești
We all know
Știm cu toții
We all know but won't connect the dots
Știm cu toții, dar nu vom conecta punctele
We all know
Știm cu toții
We all know, locked away inside us
Știm cu toții, închis în interiorul nostru
We are dying for tomorrow
Murim pentru ziua de mâine
We are living for today
Trăim pentru azi
Don't you think it's rather warm tonight
Nu crezi că este destul de cald în seara asta
Especially for the time of year
Mai ales pentru perioada anului
I turn up the air
ridic aerul
Pull the sheets up to my chin
Trage cearșafurile până la bărbie
And I close my eyes
Și închid ochii
Can't relax, can't fall asleep
Nu te pot relaxa, nu pot adormi
Should I take another pill? (Should I take another pill?)
Ar trebui să mai iau o pastilă? (Ar trebui să iau o altă pastilă?)
I turn up the lights, light up a cigarette and smile
Aprind luminile, aprind o țigară și zâmbesc
I've got it made
L-am făcut
We all know
Știm cu toții
We all know, no need to remind us
Știm cu toții, nu trebuie să ne reamintești
We all know
Știm cu toții
We all know but won't connect the dots
Știm cu toții, dar nu vom conecta punctele
We all know
Știm cu toții
We all know, locked away inside us
Știm cu toții, închis în interiorul nostru
We are dying for tomorrow
Murim pentru ziua de mâine
We all know
Știm cu toții
We all know, no need to remind us
Știm cu toții, nu trebuie să ne reamintești
We all know
Știm cu toții
We all know but won't connect the dots
Știm cu toții, dar nu vom conecta punctele
We all know
Știm cu toții
We all know, locked away inside us
Știm cu toții, închis în interiorul nostru
We are dying for tomorrow
Murim pentru ziua de mâine
We are living for today
Trăim pentru azi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.