Day Four: Mystery Testo Traduzione Italiana
Ayreon - Quarto giorno: Mistero
by Ayreon
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em A (x4)
Introduzione: Em A (x4)
estriend[
estriend[
] No, I can't seem to figure out what happened
] No, non riesco a capire cosa sia successo
On the brightest hour of day, no car in sight
Nelle ore più luminose della giornata, nessuna macchina in vista
No, I can't seem to accept these strange conditions
No, non riesco ad accettare queste strane condizioni
No matter what they say, it doesn't feel right
Non importa quello che dicono, non mi sembra giusto
Wife
Moglie
Do you think he's seen it?
Pensi che l'abbia visto?
est riend
sei amico
I don't think he did
Non penso che l'abbia fatto
Wife
Moglie
Do you think he knows it?
Pensi che lo sappia?
est riend
sei amico
I don't think he knows
Non penso che lo sappia
Wife
Moglie
Do you think he's been there?
Pensi che sia stato lì?
est riend
sei amico
I don't think he was
Non penso che lo fosse
Wife
Moglie
Do you think he'll die?
Pensi che morirà?
est riend
sei amico
I don't think he will
Non penso che lo farà
No, could it have been a moment of distraction?
No, potrebbe essere stato un momento di distrazione?
A creature on the road, a plane in the air
Una creatura sulla strada, un aereo nell'aria
est riend
sei amico
Do you think he's seen it?
Pensi che l'abbia visto?
Wife
Moglie
I don't think he did
Non penso che l'abbia fatto
est riend
sei amico
Do you think he knows it?
Pensi che lo sappia?
Wife
Moglie
I don't think he knows
Non penso che lo sappia
est riend
sei amico
Do you think he's been there?
Pensi che sia stato lì?
Wife
Moglie
I don't think he was
Non penso che lo fosse
est riend
sei amico
Do you think he'll die?
Pensi che morirà?
Wife
Moglie
I don't think he will
Non penso che lo farà
Instrumental
Strumentale
Wife and est riend
Moglie ed est amico
No, will we ever understand what happened
No, capiremo mai cosa è successo
Will the mystery be unveiled, or die with him
Il mistero verrà svelato o morirà con lui
est riend
sei amico
Do you think he's seen it?
Pensi che l'abbia visto?
Wife
Moglie
I don't think he did
Non penso che l'abbia fatto
est riend
sei amico
Do you think he knows it?
Pensi che lo sappia?
Wife
Moglie
I don't think he knows
Non penso che lo sappia
est riend
sei amico
Do you think he's been there?
Pensi che sia stato lì?
Wife
Moglie
I don't think he was
Non penso che lo fosse
est riend
sei amico
Do you think he'll die?
Pensi che morirà?
Wife
Moglie
I don't think he will
Non penso che lo farà
Instrumental
Strumentale
Passion
Passione
Do you think you've seen it?
Pensi di averlo visto?
Me
Io
I don't think I did
Non penso di averlo fatto
Pride
Orgoglio
Do you think you know it?
Pensi di saperlo?
Me
Io
I don't think I know
Non penso di saperlo
Love
Amore
Do you think you've been there?
Pensi di esserci stato?
Me
Io
I don't think I was
Non credo di esserlo
gony
gonia
Do you think you'll die?
Pensi che morirai?
Me
Io
I don't know!
Non lo so!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
