Day Seven: Hope Testo Traduzione Italiana

Ayreon - Settimo giorno: Speranza

by Ayreon

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ayreon Day Seven: Hope

Ayreon/Day Seven: Hope
Ayreon/Settimo giorno: Speranza
Music and lyrics: Arjen Anthony Lucassen. From the album 'The Human Equation', 2004
Musica e testi: Arjen Anthony Lucassen. Dall'album 'The Human Equation', 2004
Best Friend: Let me take you back
Migliore Amico: Lascia che ti riporti indietro
To the time when we were chasing all the girls
Al momento in cui stavamo inseguendo tutte le ragazze
Two maniacs
Due maniaci
Indulging in the pleasures of this world
Indulgere nei piaceri di questo mondo
So much to see, so much to live for
Così tanto da vedere, così tanto per cui vivere
Questions to answer, places to go
Domande a cui rispondere, posti dove andare
So much to be, so much to care for
Così tanto da essere, così tanto di cui prendersi cura
Deep down inside I think you know
Nel profondo, penso che tu lo sappia
You are free... come back to me!
Sei libero... torna da me!
Look ahead and see
Guarda avanti e vedi
There are still so many borders we could cross
Ci sono ancora così tanti confini che potremmo attraversare
Just you and me
Solo tu ed io
Making up for all the time that we have lost
Recuperare tutto il tempo che abbiamo perso
Best Friend: So much to see
Migliore Amico: C'è così tanto da vedere
Me: He may be right
Io: Potrebbe avere ragione
Best Friend: So much to live for
Migliore Amico: C'è così tanto per cui vivere
Me: I've got to fight
Io: devo combattere
Best Friend: Questions to answer
Migliore amico: domande a cui rispondere
Me: I will pull through
Io: ce la farò
Best Friend: Places to go
Migliore amico: posti dove andare
Me: Take me with you
Io: Portami con te
Best Friend: So much to be
Migliore Amico: C'è così tanto da esserlo
Me: I will not break
Io: non mi romperò
Best Friend: So much to care for
Migliore Amico: C'è così tanto di cui prendersi cura
Me: I must awake
Io: devo svegliarmi
Best Friend: Deep down inside I think you know
Migliore Amico: Nel profondo penso che tu lo sappia
Me: I think I know
Io: penso di saperlo
Best Friend: You are free
Migliore Amico: Sei libero
Me: I am free
Io: sono libero
Best Friend: Come back to me!
Migliore Amico: Torna da me!
Best Friend: Aaaah, aaaah come back to me
Migliore Amico: Aaaah, aaaah torna da me
Me: There's no way out, my whole world is black!
Io: Non c'è via d'uscita, tutto il mio mondo è nero!
Best Friend: Aaaah, aaaah come back to me
Migliore Amico: Aaaah, aaaah torna da me
Me: I try to shout, something's holding me back!
Io: provo a gridare, qualcosa mi trattiene!
Note that the 'Me'-part in the last section contains some truly heavy powerchords.
Nota che la parte "Me" nell'ultima sezione contiene alcuni powerchord davvero pesanti.
Created by Tabbuddy. Reactions to tabbuddy@live.nl
Creato da Tabbuddy. Reazioni a tabbuddy@live.nl

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.