Good Morning Britain Songtekst Nederlandse Vertaling

Azteekse camera - Goedemorgen Groot-Brittannië

by Aztec Camera

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aztec Camera Good Morning Britain

Intro E x 4
Inleiding E x 4
Jocks got a vote in parochia
Jocks kreeg een stem in parochia
Ten long years and he's still got her
Tien lange jaren en hij heeft haar nog steeds
Paying tax and doing stir
Belasting betalen en opschudding veroorzaken
Worry about it later
Maak je er later zorgen over
And the wind blows hard and the wind blows cold
En de wind waait hard en de wind waait koud
But it blows us good so we've been told
Maar het doet ons goed, zo is ons verteld
Music's food 'till the art biz folds
Muziek is voedsel totdat de kunstwereld failliet gaat
Let them all eat culture
Laat ze allemaal cultuur eten
The past is steeped in shame
Het verleden is doordrenkt van schaamte
But tomorrows fair game
Maar morgen een eerlijke wedstrijd
For a life that's fit for living
Voor een leven dat geschikt is om te leven
Good morning Britain
Goedemorgen Groot-Brittannië
Twenty years and a loaded gun
Twintig jaar en een geladen pistool
Funerals fear and the war ain't won
Begrafenissen zijn bang en de oorlog is niet gewonnen
Paddy's still a figure of fun
Paddy is nog steeds een leuke figuur
It lightens up the danger
Het verlicht het gevaar
And a corporal sneers at a Catholic boy
En een korporaal lacht naar een katholieke jongen
And he eyes his gun like a rich man's toy
En hij kijkt naar zijn pistool als het speelgoed van een rijke man
He's killing more than Celtic joy
Hij doodt meer dan Keltische vreugde
Death is not a stranger
De dood is geen vreemde
Taffy's time's gonna come one day
Taffy's tijd komt ooit
It's loud sweet voice but it won't give way
Het is een luide lieve stem, maar hij geeft niet toe
A house is not a holiday
Een huis is geen vakantie
Your son's are leaving home Neil
Die van jouw zoon verlaten het huis, Neil
In the hills and the valleys and far away
In de heuvels en de valleien en ver weg
You can hear the song of democracy
Je kunt het lied van de democratie horen
The echo of eternity
De echo van de eeuwigheid
With a rak - a - rak - a feel
Met een rak - een - rak - een gevoel
The past is steeped in shame
Het verleden is doordrenkt van schaamte
But tomorrows fair game
Maar morgen een eerlijke wedstrijd
For a life that's fit for living
Voor een leven dat geschikt is om te leven
Good morning Britain
Goedemorgen Groot-Brittannië
Instrumental link
Instrumentale link
From the Tyne to where the Thames does flow
Van de Tyne tot waar de Theems stroomt
My English brothers and sisters know
Mijn Engelse broeders en zusters weten het
It's not case of where you go
Het gaat er niet om waar je heen gaat
It's race and creed and colour
Het is ras, geloof en kleur
From the police cell to the deep dark grave
Van de politiecel naar het diepe donkere graf
On the underground's just a stop away
Met de metro is het slechts een halte verwijderd
Don't be too black, don't be too gay
Wees niet te zwart, wees niet te homo
Just get a little duller
Word gewoon een beetje saaier
But in this green and pleasant land
Maar in dit groene en aangename land
Where I make my home I'll make my stand
Waar ik mijn thuis maak, zal ik mijn standpunt innemen
Make it cool just to be a man
Maak het cool om gewoon een man te zijn
A uniform's a traitor
Een uniform is een verrader
Love is international
Liefde is internationaal
And if you stand or if you fall
En of je staat of valt
Just let them know you gave your all
Laat ze gewoon weten dat je alles hebt gegeven
Worry about it later
Maak je er later zorgen over
The past is steeped in shame
Het verleden is doordrenkt van schaamte
But tomorrows fair game
Maar morgen een eerlijke wedstrijd
For a life that's fit for living
Voor een leven dat geschikt is om te leven
Good morning Britain
Goedemorgen Groot-Brittannië
The past is steeped in shame
Het verleden is doordrenkt van schaamte
But tomorrows fair game
Maar morgen een eerlijke wedstrijd
For a life that's fit for living
Voor een leven dat geschikt is om te leven
Good morning Britain
Goedemorgen Groot-Brittannië
From 1990, this is one of my favorite songs. It took me ages to figure out.
Uit 1990 is dit een van mijn favoriete nummers. Het kostte me eeuwen om erachter te komen.
enjoy. Watch out for the key change at the start of the 2nd verse. Taff
genieten. Let op de sleutelwijziging aan het begin van het tweede couplet. Taf

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.