What If Letra Traducción al Español

Babyface - ¿Y si?

by Babyface

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Babyface What If

Elow! this is another version of Babyface's "What If".
¡Ay! esta es otra versión de "What If" de Babyface.
Hope you like this one!
¡Espero que te guste este!
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
I ran into a friend of yours the other day
Me encontré con un amigo tuyo el otro día.
And I asked her how you've been
Y le pregunté cómo has estado
She said my girl is fine; just bought a house
Ella dijo que mi niña está bien; Acabo de comprar una casa
got a job, real good man
Conseguí un trabajo, muy buen hombre.
I told her I was glad for you; that's wonderful
Le dije que me alegraba por ti; eso es maravilloso
But does she ever ask `bout me?
Pero ¿alguna vez pregunta por mí?
She said she's happy with her life right now
Ella dijo que está feliz con su vida ahora mismo.
Let her go, let her be
Déjala ir, déjala ser
Pre-horus 1:
Prehorus 1:
And I told myself I would, but something in my heart just would not let you
Y me dije que lo haría, pero algo en mi corazón simplemente no te dejaba
go
ir
F#break
F#romper
I just wanna know
solo quiero saber
horus:
horus:
What if we were wrong about each other?
¿Qué pasaría si nos equivocáramos el uno con el otro?
What if you were really made for me?
¿Y si realmente estuvieras hecho para mí?
What if we was `sposed to be together?
¿Qué pasaría si "se suponía que debíamos estar juntos"?
Would that not mean anything?
¿Eso no significaría nada?
What if that was `sposed to be my house that you go home to every day?
¿Qué pasaría si se supusiera que esa fuera mi casa a la que regresas todos los días?
How can you be sure that things are better?
¿Cómo puedes estar seguro de que las cosas van mejor?
If you can't be sure your heart is still here with me
Si no puedes estar seguro de que tu corazón todavía está aquí conmigo
Still wanting me
Todavía queriéndome
Verse 2: do Verse 1 chords
Estrofa 2: haz los acordes de la estrofa 1
Your friend asked me if there was someone special in my life that I was seeing
Tu amiga me preguntó si había alguien especial en mi vida con quien estaba saliendo.
I told her there was no one in particular
Le dije que no había nadie en particular.
There's just I, myself, and me
Solo estamos yo, yo y yo
I told her that I dream of you quite often
Le dije que sueño contigo bastante seguido.
She just cut her eyes at me
Ella solo me miró a los ojos
She said you got a home, you're very happy
Ella dijo que tienes un hogar, estás muy feliz.
So just stop your meddling
Así que deja de entrometerte
Pre-horus 2: do Pre-chorus 1 chords
Pre-horus 2: hacer acordes de Pre-horus 1
I told her that I won't
Le dije que no lo haré
I said things were cool, but I guess I was wrong
Dije que las cosas estaban bien, pero supongo que estaba equivocado.
I still can't move on
todavía no puedo seguir adelante
Repeat horus
repetir horus
ridge:
cresta:
Now that could be my car
Ahora ese podría ser mi auto.
That could be my house
Esa podría ser mi casa
That could be my baby boy that you're nursing
Ese podría ser mi bebé que estás amamantando.
That could be the trash that I always take out
Esa podría ser la basura que siempre saco.
That could be the chair that I love to chill in
Esa podría ser la silla en la que me encanta relajarme.
That could be my food on the table at the end of the day
Esa podría ser mi comida en la mesa al final del día.
Hugs and the kisses, all the love we make
Los abrazos y los besos, todo el amor que hacemos.
What the hell do you expect me to say?
¿Qué diablos esperas que diga?
What if it's really `sposed to be this way?
¿Qué pasa si realmente se supone que debe ser así?
What if you're really `sposed to be with me?
¿Qué pasa si realmente se supone que debes estar conmigo?
horus 2x then fade-out, move chords one step higher
Horus 2x y luego se desvanece, mueve los acordes un paso más arriba

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.