Spaceman Testo Traduzione Italiana

Zoo di Babilonia - Astronauta

by Babylon Zoo

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Babylon Zoo Spaceman

Spaceman (radio edit)
Spaceman (modifica radiofonica)
Intro (approx 112 bpm):
Introduzione (circa 112 bpm):
Spaceman, I always wanted you to go into space, man, intergalatic cries.
Astronauta, ho sempre desiderato che tu andassi nello spazio, amico, grida intergalattiche.
Spaceman, I always wanted you to go into space, man, intergalatic cries.
Astronauta, ho sempre desiderato che tu andassi nello spazio, amico, grida intergalattiche.
(slow down (approx 70 bpm))
(rallentare (circa 70 bpm))
Verse:
Versetto:
Hydrogen smells, they consummate my home
Odori di idrogeno, consumano la mia casa
Beyond the black horizon, trying to take control
Oltre l'orizzonte nero, cercando di prendere il controllo
See my girl she shivers and her bones
Guarda la mia ragazza, lei trema e le sue ossa
The sun, its zenith rising, trying to take us all
Il sole, al suo zenit in aumento, cerca di prenderci tutti
Bridge:
Ponte:
There's a fire between us, so where is your god?
C'è un fuoco tra noi, quindi dov'è il tuo Dio?
There's a fire between us...
C'è un fuoco tra noi...
I can't get off the carousel, I can't get off the carousel
Non riesco a scendere dalla giostra, non riesco a scendere dalla giostra
I can't get off the carousel, I can't get off this world
Non posso scendere dalla giostra, non posso scendere da questo mondo
The ?? takes ?? morbid jokes, images of fascists foes
Il ?? ci vuole?? battute morbose, immagini di nemici fascisti
Beam me up 'cos I can't breathe...
Teletrasportami perché non riesco a respirare...
Chorus:
Coro:
Spaceman, I was always wanted you to go into space, man.
Astronauta, ho sempre desiderato che tu andassi nello spazio, amico.
Solo:
Assolo:
Verse:
Versetto:
It's time to terminate the great wide world
È tempo di porre fine al vasto mondo
Morbid fascinations, television takes control
Fascinazioni morbose, la televisione prende il controllo
Decimation, different races fall
Decimazione, cadono razze diverse
Electronic information tampers with your soul
Le informazioni elettroniche manomettono la tua anima
Bridge:
Ponte:
There's a fire between us, so where is your god?
C'è un fuoco tra noi, quindi dov'è il tuo Dio?
There's a fire between us...
C'è un fuoco tra noi...
I can't get off the carousel, I can't pull off this world
Non riesco a scendere dalla giostra, non riesco a staccarmi da questo mondo
The ?? takes ?? morbid jokes, images of fascists foes
Il ?? ci vuole?? battute morbose, immagini di nemici fascisti
Beam me up 'cos I can't breathe...
Teletrasportami perché non riesco a respirare...
Chorus:
Coro:
Spaceman, I always wanted you to go into space, man, intergalatic cries.
Astronauta, ho sempre desiderato che tu andassi nello spazio, amico, grida intergalattiche.
Spaceman, I always wanted you to go into space, man, intergalatic cries.
Astronauta, ho sempre desiderato che tu andassi nello spazio, amico, grida intergalattiche.
(speed up (approx 112 bpm))
(accelerazione (circa 112 bpm))
Outro:
Conclusione:
Spaceman, spaceman, spaceman, spaceman
Astronauta, astronauta, astronauta, astronauta
Spaceman, spaceman, spaceman, spaceman
Astronauta, astronauta, astronauta, astronauta
Sp-ace-man, sp-ace-man (repeat above, fade to end)
Space-ace-man, sp-ace-man (ripeti sopra, sfuma fino alla fine)
Sp-ace, sp-ace
Spazio, spazio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.