Spaceman Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Babilońskie Zoo – Kosmita

by Babylon Zoo

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Babylon Zoo Spaceman

Spaceman (radio edit)
Spaceman (edycja radiowa)
Intro (approx 112 bpm):
Intro (około 112 bpm):
Spaceman, I always wanted you to go into space, man, intergalatic cries.
Kosmita, zawsze chciałem, żebyś poleciał w kosmos, człowieku, międzygalaktyczne krzyki.
Spaceman, I always wanted you to go into space, man, intergalatic cries.
Kosmita, zawsze chciałem, żebyś poleciał w kosmos, człowieku, międzygalaktyczne krzyki.
(slow down (approx 70 bpm))
(zwolnij (około 70 uderzeń na minutę))
Verse:
Werset:
Hydrogen smells, they consummate my home
Wodór śmierdzi, wypełnia mój dom
Beyond the black horizon, trying to take control
Za czarnym horyzontem, próbując przejąć kontrolę
See my girl she shivers and her bones
Zobacz moją dziewczynę, drży i jej kości
The sun, its zenith rising, trying to take us all
Słońce wschodzące w zenicie, próbujące zabrać nas wszystkich
Bridge:
Most:
There's a fire between us, so where is your god?
Jest między nami ogień, więc gdzie jest twój bóg?
There's a fire between us...
Jest między nami ogień...
I can't get off the carousel, I can't get off the carousel
Nie mogę zejść z karuzeli, nie mogę zejść z karuzeli
I can't get off the carousel, I can't get off this world
Nie mogę zejść z karuzeli, nie mogę wydostać się z tego świata
The ?? takes ?? morbid jokes, images of fascists foes
?? bierze?? chorobliwe żarty, obrazy faszystowskich wrogów
Beam me up 'cos I can't breathe...
Przenieś mnie na górę, bo nie mogę oddychać...
Chorus:
Chór:
Spaceman, I was always wanted you to go into space, man.
Kosmita, zawsze chciałem, żebyś poleciał w kosmos, stary.
Solo:
Solo:
Verse:
Werset:
It's time to terminate the great wide world
Nadszedł czas, aby zakończyć wielki, szeroki świat
Morbid fascinations, television takes control
Chore fascynacje, telewizja przejmuje kontrolę
Decimation, different races fall
Dziesiątkowanie, upadek różnych ras
Electronic information tampers with your soul
Elektroniczna informacja manipuluje twoją duszą
Bridge:
Most:
There's a fire between us, so where is your god?
Jest między nami ogień, więc gdzie jest twój bóg?
There's a fire between us...
Jest między nami ogień...
I can't get off the carousel, I can't pull off this world
Nie mogę zejść z karuzeli, nie mogę udźwignąć tego świata
The ?? takes ?? morbid jokes, images of fascists foes
?? bierze?? chorobliwe żarty, obrazy faszystowskich wrogów
Beam me up 'cos I can't breathe...
Przenieś mnie na górę, bo nie mogę oddychać...
Chorus:
Chór:
Spaceman, I always wanted you to go into space, man, intergalatic cries.
Kosmita, zawsze chciałem, żebyś poleciał w kosmos, człowieku, międzygalaktyczne krzyki.
Spaceman, I always wanted you to go into space, man, intergalatic cries.
Kosmita, zawsze chciałem, żebyś poleciał w kosmos, człowieku, międzygalaktyczne krzyki.
(speed up (approx 112 bpm))
(przyspieszenie (około 112 bpm))
Outro:
Zakończenie:
Spaceman, spaceman, spaceman, spaceman
Kosmita, kosmonauta, kosmonauta, kosmonauta
Spaceman, spaceman, spaceman, spaceman
Kosmita, kosmonauta, kosmonauta, kosmonauta
Sp-ace-man, sp-ace-man (repeat above, fade to end)
Sp-ace-man, sp-ace-man (powtórz powyżej, zanikaj do końca)
Sp-ace, sp-ace
Kosmos, kosmos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.