Fireman Testo Traduzione Italiana

Babyshambles - Vigile del fuoco

by Babyshambles

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Babyshambles Fireman

Hello! This is how I play the new song by Babyshambles!
Ciao! Ecco come suono la nuova canzone dei Babyshambles!
The verse is played with open chords, except for the last lines (G -> A), which I
La strofa è suonata con accordi aperti, ad eccezione degli ultimi versi (Sol -> La), che I
believe are barre.
credo che siano barre.
The chorus is all barre chords and the G# A B is just power chords. enjoy!
Il ritornello è composto da tutti accordi barré e il Sol# La Sib è composto solo da accordi potenti. Godere!
Intro: E----------------------------|
Introduzione: E------------------------------------|
Down the made orange
Giù l'arancia fatta
With the pimps and the peddlers
Con i magnaccia e gli ambulanti
Looking like Colombo
Sembra Colombo
Feeling like Holmes the Meddler
Mi sento come Holmes il ficcanaso
(BRIDGE - PLAY INTRO)
(PONTE - RIPRODUCI INTRO)
It's breakfast time
È l'ora della colazione
Have a pot of wine
Prendi un boccale di vino
Sucking on a bone
Succhiare un osso
Chewing on a microphone
Masticare un microfono
I Am A fireman
Sono un pompiere
I live in a Lisbon bus shelter
Vivo in una pensilina degli autobus di Lisbona
I am the fireman
Sono il pompiere
Satan's little helper
Il piccolo aiutante di Satana
(BRIDGE - PLAY INTRO)
(PONTE - RIPRODUCI INTRO)
All the Brits abroad
Tutti gli inglesi all'estero
Looking for an easy score
Alla ricerca di un punteggio facile
Talk about North Korea
Parliamo della Corea del Nord
And think about your career
E pensa alla tua carriera
I Am A fireman
Sono un pompiere
I live in a Lisbon bus shelter
Vivo in una pensilina degli autobus di Lisbona
I am the fireman
Sono il pompiere
Says I am a fireman
Dice che sono un pompiere
I Am A fireman
Sono un pompiere
At the fireman's convention
Alla convention dei pompieri
In Buenos Aires
A Buenos Aires
Says I am a fireman
Dice che sono un pompiere
I am the fireman
Sono il pompiere
if you enjoyed playing please rate and comment with any suggestions and (please)
se ti è piaciuto giocare, valuta e commenta con eventuali suggerimenti e (per favore)
constructive criticism!
critiche costruttive!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.