Fuck Forever Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Babyshambles - Sonsuza Kadar Sikiş
by Babyshambles
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
|G-----------------------------repeat a few times then--------------|
|G-----------------birkaç kez tekrarlayın ve sonra----------------|
Strumming:
Tıngırdatma:
for this part i form a sort of chord: x7xx8x with three fingers on the b string,fist
bu kısım için bir tür akor oluşturuyorum: x7xx8x, b telinin üzerinde üç parmakla, yumruk
index and pinky, and lift them off accordingly also muting the d and g trings strings
indeks ve serçe parmağını kullanın ve bunları uygun şekilde kaldırın, ayrıca d ve g trings dizelerini de sessize alın
with you middle finger
orta parmağınla
Whats the use between death and glory?
Ölümle zaferin ne faydası var?
|e--x---------------------I
|e--x----------I
|B--8-8-8-8-7-5-7-8-8-8-8-I
|B--8-8-8-8-7-5-7-8-8-8-8-I
|G--x---------------------I
|G--x----------I
|D--x---------------------I
|D--x----------I
|A--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-I
|A--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-I
|E--x---------------------I
|E--x----------I
How d'you choose between death and glory?
Ölüm ve zafer arasında nasıl seçim yaparsın?
|e------------------------I
|e------------ben
|B--8-8-8-8-7-5-7-8-8-8-8-I
|B--8-8-8-8-7-5-7-8-8-8-8-I
|G------------------------I
|G------------I
|D------------------------I
|D--------------------------I
|A--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-I
|A--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-I
|E------------------------I (repeat)
|E--------------------------I (tekrar)
Happy endings, they never bored me
Mutlu sonlar beni hiç sıkmadılar
Happy endings, they still don't bore me
Mutlu sonlar hala beni sıkmıyor
then;
sonra;
But they, they have a way They have a way to make you pay
Ama onların, onların sana bedelini ödetecek bir yolları var
|G-x---(strum)----------x--x--x-----repeat----------|
|G-x---(tıngırdatma)----------x--x--x-----tekrar----------|
T
T
And to make you toe the line: Bm G D
Ve çizgiyi aşmanızı sağlamak için: Bm G D
Sever my ties
Bağlarımı kopar
Oh I'm so clever
Ah çok zekiyim
But clever ain't wise
Ama zeki bilge değil
f**k forever
sonsuza kadar sikiş
If you don't mind
Eğer sakıncası yoksa
Oh can we f**k forever?
Sonsuza kadar sevişebilir miyiz?
No pal of mine, not mine, not mine, not mine
Benim arkadaşım yok, benim değil, benim değil, benim değil
What's to tell between death and glory?
Ölüm ve zafer arasında ne söylenmeli?
not much to tell between death and glory?
Ölümle zafer arasında anlatacak pek bir şey yok mu?
New Labour and Tory
Yeni İşçi Partisi ve Tory
Purgatory and happy families
Araf ve mutlu aileler
one and the same, one and the same, one and the same now
bir ve aynı, bir ve aynı, bir ve aynı şimdi
one and the same, one and the same
bir ve aynı, bir ve aynı
I'll tell you bout the way,
Sana yolu anlatacağım
They way they make you pay
Sana bunu ödetiyorlar
And to make you toe the line
Ve seni çizgiye ayak uydurmak için
Sever the ties
Bağları kopar
Oh, you're so clever, oh yeah
Oh, sen çok akıllısın, oh evet
But you're not very nice
Ama sen pek hoş değilsin
Oh, I say f**k forever
Oh, sonsuza kadar sikiş diyorum
If you don't mind
Eğer sakıncası yoksa
Cos I'm stuck forever
Çünkü sonsuza kadar sıkışıp kaldım
play first part of intro
girişin ilk bölümünü çal
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
