Loyalty Song Paroles Traduction Française
Babyshambles - Chanson de fidélité
by Babyshambles
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ah, tell me
Ah, dis-moi
What did I dream?
De quoi ai-je rêvé ?
Cause nothing's as it seems
Parce que rien n'est comme il semble
On the way back down, for me
Sur le chemin du retour, pour moi
What did I dream?
De quoi ai-je rêvé ?
Cause nothing's as it seems
Parce que rien n'est comme il semble
On the way back round, for me
Sur le chemin du retour, pour moi
Nothing's gonna keep me from my
Rien ne m'empêchera de mon
What did I dream?
De quoi ai-je rêvé ?
No one's gonna keep me from my
Personne ne me gardera de mon
What did I dream?
De quoi ai-je rêvé ?
We're on the one road
Nous sommes sur la seule route
Maybe the wrong road
Peut-être la mauvaise route
It's the road to f**k knows where
C'est la route qui mène à putain, on sait où
We're on the one road
Nous sommes sur la seule route
Maybe the wrong road
Peut-être la mauvaise route
But we're together now so I don't care
Mais nous sommes ensemble maintenant donc je m'en fiche
Nothing's gonna keep me from my
Rien ne m'empêchera de mon
What did I dream?
De quoi ai-je rêvé ?
No one's gonna keep me from my
Personne ne me gardera de mon
No one'll f**king keep me from my
Personne ne me gardera de mon
No one's gonna keep me from my
Personne ne me gardera de mon
What did I dream?
De quoi ai-je rêvé ?
What did I dream?
De quoi ai-je rêvé ?
And if I confide in you today
Et si je me confie à toi aujourd'hui
I know you don't believe a single word I say
Je sais que tu ne crois pas un seul mot de ce que je dis
I found solace in the flood
J'ai trouvé du réconfort dans le déluge
And everybody knew that I would
Et tout le monde savait que je le ferais
Cause I'm alright
Parce que je vais bien
And there's a slight crack in my chimney
Et il y a une légère fissure dans ma cheminée
So tell me
Alors dis-moi
What did I dream? (x2)
De quoi ai-je rêvé ? (x2)
Nothing's as it seems
Rien n'est comme il semble
On the way back round for me
Sur le chemin du retour pour moi
What did I? (x3)
Qu'ai-je fait ? (x3)
What did I dream?
De quoi ai-je rêvé ?
ciao ''agnello di zebra''
ciao ''agnello di zebra''
(plz not cancel this phrase!! thanks)
(s'il vous plaît, n'annulez pas cette phrase !! merci)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
