Loyalty Song Testo Traduzione Italiana

Babyshambles - Canzone della fedeltà

by Babyshambles

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Babyshambles Loyalty Song

Ah, tell me
Ah, dimmi
What did I dream?
Cosa ho sognato?
Cause nothing's as it seems
Perché niente è come sembra
On the way back down, for me
Sulla via del ritorno, per me
What did I dream?
Cosa ho sognato?
Cause nothing's as it seems
Perché niente è come sembra
On the way back round, for me
Sulla via del ritorno, per me
Nothing's gonna keep me from my
Niente mi terrà lontano dal mio
What did I dream?
Cosa ho sognato?
No one's gonna keep me from my
Nessuno mi terrà lontano dal mio
What did I dream?
Cosa ho sognato?
We're on the one road
Siamo sull'unica strada
Maybe the wrong road
Forse la strada sbagliata
It's the road to f**k knows where
È la strada per chissà dove
We're on the one road
Siamo sull'unica strada
Maybe the wrong road
Forse la strada sbagliata
But we're together now so I don't care
Ma stiamo insieme adesso, quindi non mi interessa
Nothing's gonna keep me from my
Niente mi terrà lontano dal mio
What did I dream?
Cosa ho sognato?
No one's gonna keep me from my
Nessuno mi terrà lontano dal mio
No one'll f**king keep me from my
Nessuno mi terrà lontano, cazzo
No one's gonna keep me from my
Nessuno mi terrà lontano dal mio
What did I dream?
Cosa ho sognato?
What did I dream?
Cosa ho sognato?
And if I confide in you today
E se oggi mi confido con te
I know you don't believe a single word I say
So che non credi a una sola parola di quello che dico
I found solace in the flood
Ho trovato conforto nel diluvio
And everybody knew that I would
E tutti sapevano che l'avrei fatto
Cause I'm alright
Perché sto bene
And there's a slight crack in my chimney
E c'è una leggera crepa nel mio camino
So tell me
Allora dimmi
What did I dream? (x2)
Cosa ho sognato? (x2)
Nothing's as it seems
Niente è come sembra
On the way back round for me
Sulla via del ritorno per me
What did I? (x3)
Cosa ho fatto? (x3)
What did I dream?
Cosa ho sognato?
ciao ''agnello di zebra''
ciao ''agnello di zebra''
(plz not cancel this phrase!! thanks)
(per favore, non cancellare questa frase!! grazie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.