Seven Shades Liedtext Deutsche Übersetzung

Babyshambles – Seven Shades

by Babyshambles

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Babyshambles Seven Shades

INTRO:
EINFÜHRUNG:
Build-up with
Aufbau mit
B (The bass walks down with these notes: B - A - G# - F#)
B (Der Bass geht mit diesen Noten nach unten: B - A - G# - F#)
Then
Dann
E C#m E A (Repeat)
E C#m E A (Wiederholung)
The intro lead is something like this:
Der Intro-Lead sieht etwa so aus:
VERSE 1:
VERS 1:
I was born as a free man
Ich wurde als freier Mann geboren
And now I'm tied to the mast
Und jetzt bin ich an den Mast gefesselt
Like the strings of an old guitar
Wie die Saiten einer alten Gitarre
Bent out of tune too far
Zu weit verstimmt
(Same chord structure as above + lead below)
(Gleiche Akkordstruktur wie oben + Lead unten)
Now as your temperature rises
Jetzt, da Ihre Temperatur steigt
As I baulk on the flames
Während ich vor den Flammen zurückschrecke
As I come to devices
Da komme ich zu Geräten
I hear the words that you say
Ich höre die Worte, die du sagst
The lead starts in the second part of the verse:
Die Einleitung beginnt im zweiten Teil des Verses:
Repeat this (the picking varies a bit)
Wiederholen Sie dies (die Auswahl variiert etwas)
CHORUS:
CHOR:
Give it up, give it up, give it up
Gib es auf, gib es auf, gib es auf
Oh, give it up
Oh, gib es auf
Are you trying to say this world's
Wollen Sie sagen, dass es diese Welt ist?
not beautiful enough?
nicht schön genug?
Outside line to a collect call
Amtsleitung für R-Gespräch
Oh you say it's easy
Oh, du sagst, es ist einfach
You do it just to tease me I know
Du tust es nur, um mich zu ärgern, das weiß ich
VERSE 2:
VERS 2:
(Same chords as VERSE 1)
(Gleiche Akkorde wie VERS 1)
Now I'm the ghost of a thousand
Jetzt bin ich der Geist von Tausenden
Now I'm a million years
Jetzt bin ich eine Million Jahre alt
I've been the slave to the old song
Ich war der Sklave des alten Liedes
That's ringing in your ear
Das klingelt in deinem Ohr
Direct line to all you girls and boys
Direkter Draht zu allen Mädels und Jungs
You say that love will free me
Du sagst, dass die Liebe mich befreien wird
You say it just to see me give up
Du sagst es nur, um zu sehen, wie ich aufgebe
CHORUS:
CHOR:
Give it up, give it up, give it up
Gib es auf, gib es auf, gib es auf
Oh, give it up
Oh, gib es auf
Are you trying to say this world's
Wollen Sie sagen, dass es diese Welt ist?
not beautiful enough?
nicht schön genug?
What's it like on the moral high ground?
Wie sieht es auf der moralischen Ebene aus?
Judging by your face well I'm glad I never asked
Deinem Gesicht nach zu urteilen, bin ich froh, dass ich nie gefragt habe
Step outside the bar and kick seven shades of sh*t out of you
Treten Sie aus der Bar und werfen Sie sieben Schattierungen aus sich heraus
BRIDGE:
BRÜCKE:
Repeat the intro lick with
Wiederholen Sie den Intro-Lick mit
Outside line to, to all you girls and boys
Außenleitung an alle Mädchen und Jungen
CHORUS:
CHOR:
Give it up, give it up, give it up
Gib es auf, gib es auf, gib es auf
Oh, give it up
Oh, gib es auf
Are you trying to say this world's
Wollen Sie sagen, dass es diese Welt ist?
not beautiful enough?
nicht schön genug?
B (The bass walks down with these notes: B - A - G# - F#)
B (Der Bass geht mit diesen Noten nach unten: B - A - G# - F#)
Seven shades of nothing
Sieben Schattierungen von Nichts
Seven shades of nothing to use
Sieben Nuancen, die nichts zu gebrauchen sind
Intro riff 1 Time
Intro-Riff 1 Mal

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.