Cara Mia Songtekst Nederlandse Vertaling

Baccara - Beste Mia

by Baccara

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Baccara Cara Mia

Intro F B C F A(high)
Intro F B C F A(hoog)
(Dm)Take him in, who's (Db)warm and gentle
(Dm) Neem hem mee, die (Db) warm en zachtaardig is
(C) Confidential, (Bm)sentimental,
(C) Vertrouwelijk, (Bm)sentimenteel,
(C)That's the guy who'll open up your (F)diamond eyes. (A)
(C)Dat is de man die je (F)diamanten ogen zal openen. (EEN)
(Dm)He will be there when (Db)you're cryin'
(Dm)Hij zal er zijn als (Db)je huilt
(C)Bravely tryin', (Bm)self denyin'
(C) Dapper proberen, (Bm) zichzelf ontkennen
(C)He can wipe the tears from your sweet (F)diamond eyes. (C)
(C)Hij kan de tranen uit je lieve (F)diamanten ogen vegen. (C)
(F) Cara Mia mine, the (A)stars are gonna shine forever(Dm)
(F) Cara Mia van mij, de (A)sterren zullen voor altijd schijnen (Dm)
(Bb)Cara Mia mine, the (D)moon is lookin' down on (G)you (C)
(Bb)Cara Mia van mij, de (D)maan kijkt neer op (G)jou (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Leen je hart, bedel, steel of leen
(A)Lend your heart again tomorrow
(A) Leen morgen opnieuw je hart
(Gm)Cara Mia why should (C)diamond eyes be (F)blue? (C)
(Gm)Cara Mia, waarom zouden (C)diamantenogen (F)blauw moeten zijn? (C)
(F) Cara Mia mine, the (A)stars are gonna shine forever(Dm)
(F) Cara Mia van mij, de (A)sterren zullen voor altijd schijnen (Dm)
(Bb)Cara Mia mine, the (D)moon is lookin' down on (G)you (C)
(Bb)Cara Mia van mij, de (D)maan kijkt neer op (G)jou (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Leen je hart, bedel, steel of leen
(A)Lend your heart again tomorrow
(A) Leen morgen opnieuw je hart
(G)Cara Mia why should (C)diamond eyes be (F)blue? (A)
(G)Cara Mia, waarom zouden (C)diamantenogen (F)blauw moeten zijn? (EEN)
(Dm) Lady fair, your (Db) sigh's infection
(Dm) Mevrouw, eerlijk, de infectie van uw (Db) zucht
(C)And he's wishin' for (B)nights of passion
(C)En hij verlangt naar (B)nachten vol passie
(C) Look around and see the world through (F)diamond eyes. (A)
(C) Kijk rond en bekijk de wereld door (F)diamanten ogen. (EEN)
(Dm)Love's the game, it's in (Db)your favour
(Dm) Liefde is het spel, het is in (Db) jouw voordeel
(C)It's got the flavour, (B)for modern behaviour
(C)Het heeft de smaak, (B) voor modern gedrag
(C)Take the cards and deal the hand with (F)diamond eyes. (C)
(C) Neem de kaarten en deel de hand met (F) diamanten ogen. (C)
(F)Cara Mia mine, the (A)stars are gonna shine (Dm)forever
(F)Cara Mia van mij, de (A)sterren zullen voor altijd (Dm) schitteren
(Bb)Cara Mia mine, the (D)moon is lookin' down on (G)you (C)
(Bb)Cara Mia van mij, de (D)maan kijkt neer op (G)jou (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Leen je hart, bedel, steel of leen
(A)Lend your heart again tomorrow
(A) Leen morgen opnieuw je hart
(Gm)Cara Mia why should (C) diamond eyes be (F) blue? (C)
(Gm)Cara Mia, waarom zouden (C) diamanten ogen (F) blauw moeten zijn? (C)
(F)Cara Mia mine, the (A)stars are gonna shine (Dm)forever
(F)Cara Mia van mij, de (A)sterren zullen voor altijd (Dm) schitteren
(Bb)Cara Mia mine, the (D)moon is lookin' down on (G)you (C)
(Bb)Cara Mia van mij, de (D)maan kijkt neer op (G)jou (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Leen je hart, bedel, steel of leen
(A)Lend your heart again tomorrow
(A) Leen morgen opnieuw je hart
(G)Cara Mia why should (C) diamond eyes be (F) blue? (C)
(G)Cara Mia, waarom moeten (C) diamanten ogen (F) blauw zijn? (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Leen je hart, bedel, steel of leen
(Am)Lend your heart again tomorrow
(Am) Leen morgen opnieuw je hart
(Gm)Cara Mia why should (C) diamond eyes be (F) blue? (A)
(Gm)Cara Mia, waarom zouden (C) diamanten ogen (F) blauw moeten zijn? (A)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.