Cara Mia Letras Tradução em Português

Baccara - Querida Mia

by Baccara

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Baccara Cara Mia

Intro F B C F A(high)
Introdução F B C F A (alta)
(Dm)Take him in, who's (Db)warm and gentle
(Dm)Aceite-o, que é (Db)quente e gentil
(C) Confidential, (Bm)sentimental,
(C) Confidencial, (Bm)sentimental,
(C)That's the guy who'll open up your (F)diamond eyes. (A)
(C) Esse é o cara que vai abrir seus (F) olhos de diamante. (A)
(Dm)He will be there when (Db)you're cryin'
(Dm)Ele estará lá quando (Db)você estiver chorando
(C)Bravely tryin', (Bm)self denyin'
(C) Tentando bravamente, (Bm) negando a si mesmo
(C)He can wipe the tears from your sweet (F)diamond eyes. (C)
(C)Ele pode enxugar as lágrimas dos seus doces olhos de diamante (F). (C)
(F) Cara Mia mine, the (A)stars are gonna shine forever(Dm)
(F) Cara Mia minha, as (A) estrelas vão brilhar para sempre (Dm)
(Bb)Cara Mia mine, the (D)moon is lookin' down on (G)you (C)
(Bb) Cara Mia minha, a (D) lua está olhando para (G) você (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Empreste seu coração, implore, roube ou peça emprestado
(A)Lend your heart again tomorrow
(A) Empreste seu coração novamente amanhã
(Gm)Cara Mia why should (C)diamond eyes be (F)blue? (C)
(Gm)Cara Mia, por que os olhos de diamante (C) deveriam ser (F)azuis? (C)
(F) Cara Mia mine, the (A)stars are gonna shine forever(Dm)
(F) Cara Mia minha, as (A) estrelas vão brilhar para sempre (Dm)
(Bb)Cara Mia mine, the (D)moon is lookin' down on (G)you (C)
(Bb) Cara Mia minha, a (D) lua está olhando para (G) você (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Empreste seu coração, implore, roube ou peça emprestado
(A)Lend your heart again tomorrow
(A) Empreste seu coração novamente amanhã
(G)Cara Mia why should (C)diamond eyes be (F)blue? (A)
(G)Cara Mia, por que os olhos de (C)diamante deveriam ser (F)azuis? (A)
(Dm) Lady fair, your (Db) sigh's infection
(Dm) Senhora bela, a infecção do seu (Db) suspiro
(C)And he's wishin' for (B)nights of passion
(C)E ele está desejando (B)noites de paixão
(C) Look around and see the world through (F)diamond eyes. (A)
(C) Olhe ao redor e veja o mundo através de (F) olhos de diamante. (A)
(Dm)Love's the game, it's in (Db)your favour
(Dm)O amor é o jogo, está a seu favor (Db)
(C)It's got the flavour, (B)for modern behaviour
(C)Tem sabor, (B)para comportamento moderno
(C)Take the cards and deal the hand with (F)diamond eyes. (C)
(C)Pegue as cartas e distribua a mão com (F)olhos de diamante. (C)
(F)Cara Mia mine, the (A)stars are gonna shine (Dm)forever
(F)Cara Mia minha, as (A)estrelas vão brilhar (Dm)para sempre
(Bb)Cara Mia mine, the (D)moon is lookin' down on (G)you (C)
(Bb) Cara Mia minha, a (D) lua está olhando para (G) você (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Empreste seu coração, implore, roube ou peça emprestado
(A)Lend your heart again tomorrow
(A) Empreste seu coração novamente amanhã
(Gm)Cara Mia why should (C) diamond eyes be (F) blue? (C)
(Gm)Cara Mia, por que (C) olhos de diamante deveriam ser (F) azuis? (C)
(F)Cara Mia mine, the (A)stars are gonna shine (Dm)forever
(F)Cara Mia minha, as (A)estrelas vão brilhar (Dm)para sempre
(Bb)Cara Mia mine, the (D)moon is lookin' down on (G)you (C)
(Bb) Cara Mia minha, a (D) lua está olhando para (G) você (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Empreste seu coração, implore, roube ou peça emprestado
(A)Lend your heart again tomorrow
(A) Empreste seu coração novamente amanhã
(G)Cara Mia why should (C) diamond eyes be (F) blue? (C)
(G)Cara Mia, por que (C) olhos de diamante deveriam ser (F) azuis? (C)
(F)Lend your heart, beg, steal or borrow
(F) Empreste seu coração, implore, roube ou peça emprestado
(Am)Lend your heart again tomorrow
(Sou) Empreste seu coração novamente amanhã
(Gm)Cara Mia why should (C) diamond eyes be (F) blue? (A)
(Gm)Cara Mia, por que (C) olhos de diamante deveriam ser (F) azuis? (UM)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.