Riverbed كلمات أغنية ترجمة عربية
إغلاق الباب الخلفي - ريفربيد
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tab By: Smuckles13
علامة التبويب بواسطة: Smuckles13
Chords Used:
الحبال المستخدمة:
D/F# --- (2x023x)
د/و # --- (2x023x)
This tab is based on an acoustic version of the song found here:
تعتمد علامة التبويب هذه على النسخة الصوتية للأغنية الموجودة هنا:
http://www.youtube.com/watch'v=TyJSduGyy1w
http://www.youtube.com/watch'v=TyJSduGyy1w
The main riff and chords are all identical to the album version, just switch to standard tuning
تتطابق جميع النغمات والأوتار الرئيسية مع إصدار الألبوم، ما عليك سوى التبديل إلى الضبط القياسي
Main Riff::
الريف الرئيسي::
On the fourth time end the riff with this..
وفي المرة الرابعة أنهي الشجار بهذا..
Repeat the whole main riff once more, which leads into the verse.
كرر النغمة الرئيسية بأكملها مرة أخرى، والتي تؤدي إلى الآية.
Verse::
الآية::
I can remember the night oh so well.
أستطيع أن أتذكر الليلة جيدًا.
The way the moon shone down on the Mississippi river swell.
الطريقة التي أشرق بها القمر على نهر المسيسيبي تنتفخ.
Not a soul out there could have known.
لا يمكن لأي روح هناك أن تعرف.
Just how quick and fast that fog would come down
مدى سرعة وسرعة سقوط هذا الضباب
1st Break::
الاستراحة الأولى::
In the middle of a silent night
في منتصف ليله صامته
Heard that whistle blow
سمعت تلك الضربة الصافرة
Chorus::
جوقة::
Was the wrong place at the wrong time
كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
Now the tracks are bent out of line
الآن تم ثني المسارات خارج الخط
I said down on the Riverbed is where you'll find those souls
لقد قلت أن أسفل ضفة النهر هو المكان الذي ستجد فيه تلك الأرواح
Was the first mate on the foredeck
كان الرفيق الأول على المقدمة
Ran my ship aground
جنحت سفينتي
I said down on the Riverbed is where you'll find those souls
لقد قلت أن أسفل ضفة النهر هو المكان الذي ستجد فيه تلك الأرواح
D/F# Transition to the Main Riff again, play it 4 times
D/F# الانتقال إلى الريف الرئيسي مرة أخرى، العبه 4 مرات
Where you'll find those souls..
حيث ستجد تلك النفوس..
2nd Verse::
الآية الثانية::
Now the train had just left the station in New Orleans
الآن كان القطار قد غادر للتو المحطة في نيو أورلينز
'Bout the same time we hit the bridge at two fifteen
«في نفس الوقت الذي وصلنا فيه إلى الجسر في الساعة الثانية عشرة وخمسة عشر
I can still hear the twisting metal cry
لا يزال بإمكاني سماع صرخة المعدن الملتوية
As a broken track threw the train off the line
عندما أدى المسار المكسور إلى خروج القطار عن الخط
Repeat the 1st Break x1
كرر الاستراحة الأولى ×1
Repeat the Chorus x1
كرر الجوقة x1
Toss the riff in once before moving to the 2nd break
قم بإلقاء الحثالة مرة واحدة قبل الانتقال إلى الاستراحة الثانية
2nd Break::
الاستراحة الثانية::
I know I'll never find any kind of peace of mind, oh but you can rest assured
أعلم أنني لن أجد أبدًا أي نوع من راحة البال، ولكن يمكنك أن تطمئن
I will always remember the sound of that whistle blow
سأتذكر دائمًا صوت تلك الصافرة
Solo::
منفردا::
-It still sounds alright if you just play them as normal
- لا يزال يبدو الأمر جيدًا إذا لعبت بها كالمعتاد
-It's also a little more up tempo, and higher notes in the chords
- إنها أيضًا ذات إيقاع أعلى قليلاً، ونغمات أعلى في الأوتار
are more accentuated than the lower notes, give the song a listen
أكثر وضوحًا من النغمات السفلية، استمع للأغنية
to hear the change in style during the solo.
لسماع التغيير في الأسلوب أثناء العزف المنفرد.
Sweep pick this on an upstroke, followed by the Am
اكتساح اختيار هذا على صعودا، تليها صباحا
It might take some practice to get the rolling
قد يستغرق الأمر بعض التدريب للحصول على المتداول
sound of the notes down
صوت الملاحظات إلى أسفل
V
V
-Barre chords start here if you want to use them
-تبدأ الحبال البارية هنا إذا كنت ترغب في استخدامها
-Ditto for the barre chords
-كما سبق بالنسبة لأوتار البار
Back to the Chorus x1
العودة إلى الجوقة x1
Riff X4
ريف X4
End with :: G - Asus2 - Em - Em
تنتهي بـ :: G - Asus2 - Em - Em
Last thing to note:
آخر شيء يجب ملاحظته:
- The transitions from Am - Cmaj7 - C have an Am7 chord in
- التحولات من Am - Cmaj7 - C لها وتر Am7
between to get the right sound just use one finger to move between those
بين للحصول على الصوت الصحيح فقط استخدم إصبع واحد للتنقل بين تلك
three chords so that you're always holding down the Am7 (x02010) as you go.
ثلاثة أوتار حتى تتمكن دائمًا من الضغط باستمرار على Am7 (x02010) أثناء التنقل.
Wooooo first tab! May not be dead on but hopefully I didn't make a horrific mess of things :)
ووووو أول علامة تبويب! ربما لم أموت ولكن آمل أنني لم أتسبب في فوضى مروعة للأشياء :)
Also be sure to check out Davy Knowles, as he is a tremendously talented dude.
تأكد أيضًا من مراجعة ديفي نولز، فهو رجل موهوب للغاية.
| / slide up
| / تنزلق لأعلى
| \ slide down
| \ تنزلق للأسفل
| h hammer-on
| ح المطرقة
| p pull-off
| ع الانسحاب
| x Mute note
| × كتم الملاحظة
|( ) Ghost note
|() ملاحظة شبحية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
