Inconsolable Paroles Traduction Française
Backstreet Boys - Inconsolables
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
tabbed in part by: qweyet Gi
tabulé en partie par: qweyet Gi
I won't say I tabbed it all, I just figured out the picking pattern
Je ne dirai pas que j'ai tout tabulé, je viens de comprendre le modèle de sélection
for the verses. And I copied everything else for lazy people like
pour les vers. Et j'ai copié tout le reste pour les paresseux comme
myself that like everything in one place.
moi-même qui aime tout au même endroit.
mute the first string when strumming
couper la première corde en grattant
Verse riff
Riff de couplet
strum at the end of each verse
gratter à la fin de chaque couplet
Verse 1:
Verset 1 :
I close the door
je ferme la porte
Like so many times, so many times before
Comme tant de fois, tant de fois avant
Felt like a scene on the cutting room floor
C'était comme une scène dans la salle de montage
When I let you walk away tonight
Quand je t'ai laissé partir ce soir
Without a word
Sans un mot
Verse 2:
Verset 2 :
I try to sleep, yeah
J'essaie de dormir, ouais
But the clock is stuck on thoughts of you and me
Mais l'horloge est bloquée sur les pensées de toi et moi
A thousand more regrets unravelling, ohh
Mille autres regrets s'effilochent, ohh
If you were here right now, I swear,
Si tu étais là maintenant, je le jure,
I'd tell you this
je te dirais ça
Chorus:
Chœur :
Baby I don't want to waste another day
Bébé, je ne veux pas perdre une autre journée
Keeping it inside it's killing me
Le garder à l'intérieur, ça me tue
Cause all i ever want, it comes right down to you, to you
Parce que tout ce que je veux, cela dépend de toi, de toi
I'm wishing I could find the words to say
J'aimerais pouvoir trouver les mots pour dire
Baby I would tell you every time you leave
Bébé, je te le dirais à chaque fois que tu pars
I'm inconsolable
je suis inconsolable
Verse 3:
Verset 3 :
I climb the walls
je grimpe aux murs
I can see the edge but I can't take the fall, no.
Je peux voir le bord mais je ne peux pas prendre la chute, non.
I've memorized the number
J'ai mémorisé le numéro
So why can't I make the call?
Alors pourquoi je ne peux pas passer l'appel ?
Maybe 'cause I know you'll always be with me
Peut-être parce que je sais que tu seras toujours avec moi
In the possibility
Dans la possibilité
(Chorus)
(Refrain)
Bridge:
Pont :
I don't want to be like this,
Je ne veux pas être comme ça,
I just want to let you know,
Je veux juste te le faire savoir,
Everything that I'm holding,
Tout ce que je tiens,
Is everything I can't let go, oohh.. I can't let go.
C'est tout ce que je ne peux pas lâcher, oohh... je ne peux pas lâcher prise.
Chorus (extended):
Chœur (étendu) :
Cause' Baby I don't want to waste another day
Parce que bébé, je ne veux pas perdre une autre journée
Keeping it inside it's killing me
Le garder à l'intérieur, ça me tue
Cause all i ever want, it comes right down to you, to you
Parce que tout ce que je veux, cela dépend de toi, de toi
I'm wishing I could find the words to say
J'aimerais pouvoir trouver les mots pour dire
Baby I would tell you every time you leave
Bébé, je te le dirais à chaque fois que tu pars
I'm inconsolable
je suis inconsolable
Don't you know it baby
Tu ne le sais pas bébé
I don't want to waste another day
Je ne veux pas perdre une autre journée
I'm wishing I could find the words to say
J'aimerais pouvoir trouver les mots pour dire
Baby I would tell you every time you leave
Bébé, je te le dirais à chaque fois que tu pars
I'm inconsolable. Yeeeah...!
Je suis inconsolable. Ouais...!
Oh.. I'm inconsolable (oohh.. yeah.. oh..)
Oh... je suis inconsolable (oohh... ouais... oh...)
I'm inconsolable...
je suis inconsolable...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
