Madeleine Letra Traducción al Español

Backstreet Boys - Madeleine

by Backstreet Boys

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Backstreet Boys Madeleine

INTRO: A
INTRODUCCIÓN: A
Madeleine, what's up with those tears in your eyes?
Madeleine, ¿qué pasa con esas lágrimas en tus ojos?
What happen when you shut down
¿Qué pasa cuando cierras?
And all the amber lights turned turn into red?
¿Y todas las luces ámbar se vuelven rojas?

F#m

F#m
In the silence of your cave you feel safe,
En el silencio de tu cueva te sientes seguro,
You decorated with velvet drapes,
Decoraste con cortinas de terciopelo,
Outside you see the dark woods,
Afuera ves el bosque oscuro,
But you don't know there's fields of gold ahead,
Pero no sabes que hay campos de oro por delante.
Hold on, so let go,

Espera, así que déjalo ir

Hold on, you'll know

Espera, lo sabrás

That help is on it's way.
Esa ayuda está en camino.
Rise up, rise up, rise up, Madeleine
Levántate, levántate, levántate, Madeleine
The sun will come out again.
El sol volverá a salir.
Rise up, rise up, rise up, Madeleine
Levántate, levántate, levántate, Madeleine
This summer we're coming.
Este verano venimos.
Kiss you with honesty,
Besarte con honestidad,
Love you unconditionally,
Te amo incondicionalmente,
Trust you and let you breathe,
Confía en ti y déjate respirar,
Give you back your dignity.
Devuélvete tu dignidad.
So rise up, rise up, rise and live again
Así que levántate, levántate, levántate y vive de nuevo.
?Cause only you can Madeleine.
Porque sólo tú puedes, Madeleine.
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Madeleine.
Magdalena.
Remember when,

Recuerda cuando,

You used to sit and watch from the bridge,

Solías sentarte y mirar desde el puente,

And I wonder where the ships go
Y me pregunto a dónde van los barcos

 A

 un
Who is on and what they would find out.
Quién está y qué descubrirían.
You wrote it in a notebook
Lo escribiste en un cuaderno
And said some day that this would be a story to tell

Y dijo algún día que esta sería una historia que contar.

And you'd put it in a movie, maybe be the movie star
.
Y lo pondrías en una película, tal vez serías la estrella de cine.
Something stole your tears and wiped your smile away.
Algo te robó las lágrimas y borró tu sonrisa.
So hold on, don't let go,

Así que espera, no te sueltes,

Hold on and you'll know
Espera y lo sabrás
The help is on it's way.
La ayuda está en camino.
CHORUS

CORO

Rise up, rise up, rise up, Madeleine

Levántate, levántate, levántate, Madeleine

The sun will come up again.
El sol volverá a salir.
Rise up, rise up, rise up, Madeleine
Levántate, levántate, levántate, Madeleine
This summer we're coming.

Este verano venimos.

Kiss you with honesty,
Besarte con honestidad,
Love you unconditionally

Te amo incondicionalmente

Trust you and let you breathe,
Confía en ti y déjate respirar,
Give you back your dignity.
Devuélvete tu dignidad.
So rise up, rise up, rise and live again
Así que levántate, levántate, levántate y vive de nuevo.
?Cause only you can Madeleine.
Porque sólo tú puedes, Madeleine.
Let the sunshine warm your heart today.
Deja que el sol caliente tu corazón hoy.
So rise up, rise up, rise up, Madeleine.
Así que levántate, levántate, levántate, Madeleine.
CHORUS

CORO

So rise up, rise up, rise up, Madeleine
.
Así que levántate, levántate, levántate, Madeleine.
The sun will come out again.

El sol volverá a salir.

Rise up, rise up, rise up, Madeleine
.
Levántate, levántate, levántate, Madeleine.
The sun will come out again.

El sol volverá a salir.

Kiss you with honesty,
Besarte con honestidad,
Love you unconditionally
Te amo incondicionalmente
Trust you and let you breathe,

Confía en ti y déjate respirar,

Give you back your dignity.

Devuélvete tu dignidad.

So rise up, rise up, rise and live again

Así que levántate, levántate, levántate y vive de nuevo.

?Cause only you can, Madeleine.

Porque sólo tú puedes, Madeleine.

(same chord pattern)
(mismo patrón de acordes)
Oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh

?Cause only you can, Madeleine.
Porque sólo tú puedes, Madeleine.
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Madeleine.
Magdalena.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.