Madeleine Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Backstreet Boys - Madeleine
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: A
GİRİŞ: A
Madeleine, what's up with those tears in your eyes?
Madeleine, gözlerindeki yaşlar ne durumda?
What happen when you shut down
Kapattığınızda ne olur?
And all the amber lights turned turn into red?
Ve tüm sarı ışıklar kırmızıya mı döndü?

F#m
F#m
In the silence of your cave you feel safe,
Mağaranın sessizliğinde kendini güvende hissedersin,
You decorated with velvet drapes,
Kadife perdelerle süsledin,
Outside you see the dark woods,
Dışarıda karanlık ormanları görüyorsun,
But you don't know there's fields of gold ahead,
Ama ileride altın tarlaları olduğunu bilmiyorsun.
Hold on, so let go,

Dur bakalım, bırak gitsin
Hold on, you'll know

Bekle, bileceksin
That help is on it's way.
Bu yardım yolda.
Rise up, rise up, rise up, Madeleine
Kalk, kalk, kalk, Madeleine
The sun will come out again.
Güneş yeniden doğacak.
Rise up, rise up, rise up, Madeleine
Kalk, kalk, kalk, Madeleine
This summer we're coming.
Bu yaz geliyoruz.
Kiss you with honesty,
Seni dürüstlükle öpüyorum,
Love you unconditionally,
Seni koşulsuz seviyorum,
Trust you and let you breathe,
Sana güven ve nefes almana izin ver,
Give you back your dignity.
Sana onurunu geri ver.
So rise up, rise up, rise and live again
Öyleyse kalk, kalk, kalk ve yeniden yaşa
?Cause only you can Madeleine.
Çünkü bunu yalnızca sen yapabilirsin Madeleine.
Oh oh oh oh oh oh oh
Ah ah ah ah ah ah ah
Madeleine.
Madeleine.
Remember when,

Ne zaman olduğunu hatırla,
You used to sit and watch from the bridge,

Oturup köprüden izlerdin,
And I wonder where the ships go
Ve gemilerin nereye gittiğini merak ediyorum

 A
bir
Who is on and what they would find out.
Kim var ve ne öğrenecekler?
You wrote it in a notebook
Bunu bir deftere yazdın
And said some day that this would be a story to tell

Ve bir gün bunun anlatılacak bir hikaye olacağını söyledi
And you'd put it in a movie, maybe be the movie star
.
Ve bunu bir filme koyarsın, belki de film yıldızı olursun.
Something stole your tears and wiped your smile away.
Bir şey gözyaşlarını çaldı ve gülümsemeni sildi.
So hold on, don't let go,

O yüzden bekle, sakın bırakma
Hold on and you'll know
Bekle ve bileceksin
The help is on it's way.
Yardım yolda.
CHORUS

KORO
Rise up, rise up, rise up, Madeleine

Kalk, kalk, kalk, Madeleine
The sun will come up again.
Güneş yeniden doğacak.
Rise up, rise up, rise up, Madeleine
Kalk, kalk, kalk, Madeleine
This summer we're coming.

Bu yaz geliyoruz.
Kiss you with honesty,
Seni dürüstlükle öpüyorum,
Love you unconditionally

Seni koşulsuz seviyorum
Trust you and let you breathe,
Sana güven ve nefes almana izin ver,
Give you back your dignity.
Sana onurunu geri ver.
So rise up, rise up, rise and live again
Öyleyse kalk, kalk, kalk ve yeniden yaşa
?Cause only you can Madeleine.
Çünkü bunu yalnızca sen yapabilirsin Madeleine.
Let the sunshine warm your heart today.
Bugün güneş ışığının kalbinizi ısıtmasına izin verin.
So rise up, rise up, rise up, Madeleine.
O halde kalk, kalk, kalk, Madeleine.
CHORUS

KORO
So rise up, rise up, rise up, Madeleine
.
O halde kalk, kalk, kalk, Madeleine.
The sun will come out again.

Güneş yeniden doğacak.
Rise up, rise up, rise up, Madeleine
.
Kalk, kalk, kalk, Madeleine.
The sun will come out again.

Güneş yeniden doğacak.
Kiss you with honesty,
Seni dürüstlükle öpüyorum,
Love you unconditionally
Seni koşulsuz seviyorum
Trust you and let you breathe,

Sana güven ve nefes almana izin ver,
Give you back your dignity.

Sana onurunu geri ver.
So rise up, rise up, rise and live again

Öyleyse kalk, kalk, kalk ve yeniden yaşa
?Cause only you can, Madeleine.

?Çünkü bunu ancak sen yapabilirsin, Madeleine.
(same chord pattern)
(aynı akor modeli)
Oh oh oh oh oh oh oh

Ah ah ah ah ah ah ah
?Cause only you can, Madeleine.
?Çünkü bunu ancak sen yapabilirsin, Madeleine.
Oh oh oh oh oh oh oh
Ah ah ah ah ah ah ah
Madeleine.
Madeleine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
