Nomadic Paroles Traduction Française
Bébés d'arrière-cour - Nomade
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
backyard babies - nomadic @ backyard babies / 2008
bébés d'arrière-cour - nomade @ bébés d'arrière-cour / 2008
there are only chords, without solo, sorry
il n'y a que des accords, sans solo, désolé
original tonality has that chords on standart tune (E A D G H E)
la tonalité originale a ces accords sur un air standard (E A D G H E)
intro: Cm - one - two - three - four - Cm
intro : Cm - un - deux - trois - quatre - Cm
i guess it's time to make it easier on ourselves
je suppose qu'il est temps de nous faciliter la tâche
is it time to let our feelings have their ways?
est-il temps de laisser libre cours à nos sentiments ?
i know this time i won't do anything at all
je sais que cette fois je ne ferai rien du tout
this time i'll let the fire burn out of control
cette fois, je vais laisser le feu devenir incontrôlable
(the same)
(le même)
i get a feeling i can make it on my own
j'ai le sentiment que je peux y arriver par moi-même
like it's meant to be my kingdom and my throne
comme si c'était censé être mon royaume et mon trône
but i can only make it last a little more
mais je ne peux que le faire durer un peu plus
if i'd only let that fire burn out of control
si seulement je laissais ce feu devenir incontrôlable
chorus:
refrain :
so c'mon now
alors allez maintenant
nomadic you, nomadic me. i'm walking on my knees
nomade toi, nomade moi. je marche à genoux
nomadic you, nomadic me. a lot of things to see
nomade toi, nomade moi. beaucoup de choses à voir
i got a ticket for a nowhere ride,
j'ai un billet pour un voyage nulle part,
everyday i've been a bit outside
tous les jours je suis un peu dehors
nomadic you
tu es nomade
we're so not related i'm so scared of heights
nous ne sommes vraiment pas liés, j'ai tellement peur des hauteurs
thats why i never learned to walk into the lights
c'est pourquoi je n'ai jamais appris à marcher vers les lumières
i know it's time to say again you'll never send me back
je sais qu'il est temps de le répéter tu ne me renverras jamais
now it's history, but the fire burned out of control
maintenant c'est de l'histoire ancienne, mais l'incendie est devenu incontrôlable
like if i was just nobody
comme si je n'étais personne
would i still be such a mess
serais-je toujours dans un tel désastre
if i would i'd never confess
si je le faisais, je ne l'avouerais jamais
and there's you with all your sorrowns
et voilà toi avec tous tes chagrins
all those tears behind blackened eyes
toutes ces larmes derrière les yeux noircis
you hide behind your fake disguise
tu te caches derrière ton faux déguisement
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.