Nomadic Testo Traduzione Italiana
Bambini nel cortile - Nomadi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
backyard babies - nomadic @ backyard babies / 2008
bambini nel cortile - nomadi @ bambini nel cortile / 2008
there are only chords, without solo, sorry
ci sono solo accordi, senza assolo, mi spiace
original tonality has that chords on standart tune (E A D G H E)
la tonalità originale ha gli accordi sulla melodia standard (MI LA RE SOL MI)
intro: Cm - one - two - three - four - Cm
introduzione: Cm - uno - due - tre - quattro - Cm
i guess it's time to make it easier on ourselves
Immagino sia giunto il momento di rendere le cose più facili per noi stessi
is it time to let our feelings have their ways?
è tempo di lasciare che i nostri sentimenti abbiano la loro strada?
i know this time i won't do anything at all
so che questa volta non farò nulla
this time i'll let the fire burn out of control
questa volta lascerò che il fuoco divampi senza controllo
(the same)
(lo stesso)
i get a feeling i can make it on my own
ho la sensazione che posso farcela da solo
like it's meant to be my kingdom and my throne
come se dovesse essere il mio regno e il mio trono
but i can only make it last a little more
ma posso solo farlo durare un po' di più
if i'd only let that fire burn out of control
se solo lasciassi che quel fuoco divampi senza controllo
chorus:
coro:
so c'mon now
quindi andiamo adesso
nomadic you, nomadic me. i'm walking on my knees
nomade tu, nomade io. sto camminando in ginocchio
nomadic you, nomadic me. a lot of things to see
nomade tu, nomade io. molte cose da vedere
i got a ticket for a nowhere ride,
ho preso un biglietto per una corsa da nessuna parte,
everyday i've been a bit outside
ogni giorno sono stato un po' fuori
nomadic you
tu nomade
we're so not related i'm so scared of heights
non siamo così imparentati, ho così paura dell'altezza
thats why i never learned to walk into the lights
ecco perché non ho mai imparato a camminare verso le luci
i know it's time to say again you'll never send me back
So che è ora di ripetere che non mi rimanderai mai indietro
now it's history, but the fire burned out of control
ora è storia, ma il fuoco è andato fuori controllo
like if i was just nobody
come se non fossi nessuno
would i still be such a mess
sarei ancora un tale disastro
if i would i'd never confess
se lo facessi non lo confesserei mai
and there's you with all your sorrowns
e ci sei tu con tutti i tuoi dolori
all those tears behind blackened eyes
tutte quelle lacrime dietro gli occhi anneriti
you hide behind your fake disguise
ti nascondi dietro il tuo finto travestimento
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.