Nomadic Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Arka Bahçedeki Bebekler - Göçebe

by Backyard Babies

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Backyard Babies Nomadic

backyard babies - nomadic @ backyard babies / 2008
arka bahçe bebekleri - göçebe @ arka bahçe bebekleri / 2008
there are only chords, without solo, sorry
sadece akorlar var solo yok kusura bakma
original tonality has that chords on standart tune (E A D G H E)
Orijinal tonalite standart melodide o akorlara sahiptir (E A D G H E)
intro: Cm - one - two - three - four - Cm
giriş: Cm - bir - iki - üç - dört - Cm
i guess it's time to make it easier on ourselves
sanırım bunu kendimiz için kolaylaştırmanın zamanı geldi
is it time to let our feelings have their ways?
duygularımızın kendi yollarına gitmesine izin vermenin zamanı geldi mi?
i know this time i won't do anything at all
bu sefer hiçbir şey yapmayacağımı biliyorum
this time i'll let the fire burn out of control
bu sefer yangının kontrolden çıkmasına izin vereceğim
(the same)
(aynı)
i get a feeling i can make it on my own
bunu kendi başıma başarabileceğimi hissediyorum
like it's meant to be my kingdom and my throne
sanki benim krallığım ve tahtım olacakmış gibi
but i can only make it last a little more
ama bunun biraz daha sürmesini sağlayabilirim
if i'd only let that fire burn out of control
Eğer o ateşin kontrolden çıkmasına izin verseydim
chorus:
koro:
so c'mon now
hadi şimdi
nomadic you, nomadic me. i'm walking on my knees
göçebe sen, göçebe ben. dizlerimin üzerinde yürüyorum
nomadic you, nomadic me. a lot of things to see
göçebe sen, göçebe ben. görülecek çok şey var
i got a ticket for a nowhere ride,
Hiçbir yere yolculuk için bilet aldım
everyday i've been a bit outside
her gün biraz dışarıdaydım
nomadic you
göçebe sen
we're so not related i'm so scared of heights
akraba değiliz, yükseklikten o kadar korkuyorum ki
thats why i never learned to walk into the lights
bu yüzden ışıklara doğru yürümeyi hiç öğrenmedim
i know it's time to say again you'll never send me back
beni asla geri göndermeyeceğini tekrar söylemenin zamanı geldiğini biliyorum
now it's history, but the fire burned out of control
artık tarih oldu ama yangın kontrolden çıktı
like if i was just nobody
sanki hiç kimse olmasaydım
would i still be such a mess
yine de bu kadar berbat bir durumda olur muydum
if i would i'd never confess
eğer yapsaydım asla itiraf etmezdim
and there's you with all your sorrowns
ve sen tüm acılarınla oradasın
all those tears behind blackened eyes
kararmış gözlerin ardındaki tüm o gözyaşları
you hide behind your fake disguise
Sahte kılık değiştirmenin arkasına saklanıyorsun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.