Saved by the Bell 歌詞 日本語訳
バックヤード・ベイビーズ - 保存したユーザー: the Bell
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Backyard Babies ? Saved by the Bell
バックヤード・ベイビーズ?保存したユーザー: ベル
Capo: first fret (all chords relative to capo)
カポ: 1 フレット (カポを基準としたすべてのコード)
The Chords are perfectly right, as is the timing.
コードもタイミングも完璧です。
In the verse The G is played on the third fret,
詩では G は 3 フレットで演奏されます。
in the chorus and the rest it's played open.
コーラスと残りの部分ではオープンに演奏されます。
The C can be played open with the exception
C は例外を除いてオープンでプレイできます。
of the Break part in the end right after the B, then
最後のBの直後のBreakパートの
it's also played on the third fret.
3フレットでも演奏されます。
Let's Keep in mind the sweet re-lief
甘い安らぎを覚えておこう
I've been waiting ar-ound so long, almost the past centur-y
私はずっと待っていました、ほぼ過去一世紀
So let it be, this time for real
だから放っておいて、今度は本当に
I shouldn't've been a-round so long, even the walls talk to me
こんなに長くぐるぐる回るべきではなかった、壁さえも私に話しかけてくる
I can hurt myself, I know I could
私は自分自身を傷つけることができる、私はそうする可能性があることを知っています
I guess I got saved by the bell
鐘に救われた気がする
Now lower your guns, we'll meet a-gain.
さあ銃を下げろ、必ず会えるだろう。
There's something in the air tonight and it never seemst to get dark
今夜は空気中に何かがあり、決して暗くなるようではありません
I can hurt myself, I know I could
私は自分自身を傷つけることができる、私はそうする可能性があることを知っています
I guess I got saved by the bell
鐘に救われた気がする
Bring down water
水を降ろす
Bring down hell
地獄を引きずり下ろす
Bring no to-morrow
明日は持ってこないでください
I'm already somewhere else
私はすでにどこか別の場所にいる
I guess I got saved by the bell
鐘に救われた気がする
I'll be a man to stand up straight
まっすぐに立つ男になるよ
one day it will be over, you'll habe a big famil-y
いつかそれは終わる、あなたは大きな家族になるでしょう
I can hurt myself, I know I could
私は自分自身を傷つけることができる、私はそうする可能性があることを知っています
I guess I got saved by the bell
鐘に救われた気がする
Bring down water
水を降ろす
Bring down hell
地獄を引きずり下ろす
Bring no to-morrow
明日は持ってこないでください
I'm already somewhere else
私はすでにどこか別の場所にいる
I guess I got saved by the bell
鐘に救われた気がする
Do you know what you can make?
何が作れるか知っていますか?
Do you sacrifice or take?
犠牲にするのか、それとも奪うのか?
Everything for everyone but nothing for your-self
すべては皆のためだが自分のためは何もない
You know me, you know me, you know how far I'll go
あなたは私を知っています、あなたは私を知っています、あなたは私がどこまで行くか知っています
I guess I got saved by the bell
鐘に救われた気がする
Bring down water
水を降ろす
Bring down hell
地獄を引きずり下ろす
Bring no to-morrow
明日は持ってこないでください
I'm already somewhere else
私はすでにどこか別の場所にいる
I guess I got saved by the bell
鐘に救われた気がする
I guess I got saved by the bell
鐘に救われた気がする
I guess I got saved by the bell
鐘に救われた気がする
END
終了
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
