Minus Letras Tradução em Português

Astronauta Mau - Menos

by Bad Astronaut

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bad Astronaut Minus

Bad Astronaut - Minus
Astronauta Mau - Menos
Tune down 1/2 step (Eb Ab Db Gb Bb Eb)
Afinar 1/2 passo (Eb Ab Db Gb Bb Eb)
Here is the world, they try'll to sell you
Aqui está o mundo, eles tentam te vender
Here is the ache barbiturate
Aqui está o barbitúrico da dor
They'll have your eyes and they will hang your view so high
Eles terão seus olhos e vão pendurar sua visão tão alto
Minus the world, we'd find forgiveness
Sem o mundo, encontraríamos perdão
Minus the world, she'd find herself
Sem o mundo, ela se encontraria
Minus the walls, she wouldn't hang her view
Sem as paredes, ela não penduraria a vista
So low...
Tão baixo...
White of their eyes, shadow and plague those creatures we portray
Branco de seus olhos, sombra e praga aquelas criaturas que retratamos
Born into this, unbearable mess
Nascido nesta bagunça insuportável
This bankruptcy her and I have left
Essa falência que ela e eu deixamos
Paradox, conundrum, irony
Paradoxo, enigma, ironia
Minus need, you are going cold
Menos necessidade, você está ficando com frio
Minus belief, we are growing old
Sem crença, estamos envelhecendo
Minus our fears, she is outspoken
Sem nossos medos, ela é franca
Minus our hand, she is clean
Sem a nossa mão, ela está limpa
But in filth, we destroy purity once conceived....
Mas na sujeira, destruímos a pureza uma vez concebida....
Sorrow and shame, Tangled and maimed, Indebted endlessly
Tristeza e vergonha, Emaranhados e mutilados, Endividados infinitamente
Heir to the day Of depravity
Herdeiro do dia da depravação
She'll have to make believe tranquility
Ela terá que fingir tranquilidade
Minus the world, we leave
Sem o mundo, partimos
Minus the world, we leave
Sem o mundo, partimos
Minus the world, we leave.....
Sem o mundo, partimos.....
Legend :
Legenda:
* =
* =
** =
** =

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.