Not a Dull Moment كلمات أغنية ترجمة عربية
رائد فضاء سيء - ليست لحظة مملة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Particularly easy...the guy who did this before me had the wrong key. so i decided to make one
سهل بشكل خاص... الرجل الذي فعل هذا قبلي كان لديه المفتاح الخطأ. لذلك قررت أن أصنع واحدة
I remember well the smell of tequila
أتذكر جيدًا رائحة التكيلا
One bed, one bath, two months with Steph
سرير واحد، حمام واحد، شهرين مع ستيف
Drinkin' up the sunrise
شرب شروق الشمس
Then sleep till eight at night
ثم النوم حتى الثامنة ليلاً
I had a ten day birthday till Thanksgiving
كان لدي عيد ميلاد مدته عشرة أيام حتى عيد الشكر
We burnt the bird and hit the road
أحرقنا الطائر وضربنا الطريق
Blur in stereo, sonic bookmarks and bad scenes
طمس في الإشارات المرجعية الصوتية والستيريو والمشاهد السيئة
But not a dull moment, I barely miss living in Los Angeles
ولكن ليست لحظة مملة، فأنا بالكاد أفتقد العيش في لوس أنجلوس
Only took a week to start the warfare
استغرق الأمر أسبوعًا واحدًا فقط لبدء الحرب
Eccentric neighbors on welfare
جيران غريب الأطوار على الرفاهية
E (distortion comes in)
E (يأتي التشويه)
The turntable spun to the beat of pounding on the walls
دار القرص الدوار على إيقاع الضرب على الجدران
We'd sink another drink with Billy Idol
سنشرب مشروبًا آخر مع بيلي أيدول
Have sloppy sex on the living room floor
مارس الجنس بطريقة قذرة على أرضية غرفة المعيشة
A whirlwind of simple pleasure principal
زوبعة من المتعة البسيطة
Principles are gone
لقد ولت المبادئ
It's not a dull moment
إنها ليست لحظة مملة
I barely miss living in that selfish bliss with Steph
أنا بالكاد أفتقد العيش في هذا النعيم الأناني مع ستيف
And I always have the past to be warned
ولدي دائمًا الماضي الذي يجب تحذيره
And I always knew the last laugh was more
وكنت أعلم دائمًا أن الضحكة الأخيرة كانت أكثر
And I can taste the gold ring tarnish in my mouth
وأستطيع أن أتذوق طعم خاتم الذهب في فمي
And I need a drink to wash it out
وأحتاج إلى مشروب لغسله
It's not a dull moment
إنها ليست لحظة مملة
I barely miss living in that state of filth
بالكاد أفتقد العيش في تلك الحالة من القذارة
So I cleaned the yard, the yard, the yard
لذلك قمت بتنظيف الفناء، الفناء، الفناء
Mow the lawn, scrub the stained rug
جز العشب، وافرك السجادة الملطخة
So what? It's safe and sound I have found
فماذا؟ لقد وجدت أنها آمنة وسليمة
easy enough rite?
طقوس سهلة بما فيه الكفاية؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
