Ambivalent Peaks Versuri Traducere în Română
Cărți proaste - vârfuri ambivalente
by Bad Books
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: D Em G
introducere: D Em G
can't find the forest
nu pot găsi pădurea
too stuck on the trees
prea blocat pe copaci
but now you're invested,
dar acum ești investit,
so i'm left pretending
asa ca am ramas sa ma prefac
it's all i can see
este tot ce pot vedea
i asked for a window
am cerut o fereastră
to open my cell
să-mi deschid celula
you came as kaleidoscopes
ați venit ca niște caleidoscoape
climbing, colliding
urcare, ciocnire
you came as yourself
ai venit ca tine
whether i'm ready
dacă sunt gata
is not up to me
nu depinde de mine
we go where we're ordered
mergem unde ni s-a comandat
to bunker or beach
la buncăr sau la plajă
to the close of creation
până la sfârșitul creației
as shells and stories
ca scoici și povești
a spiral staircase
o scară în spirală
Astoria, Queens
Astoria, Queens
i claimed you while conscious
te-am revendicat în timp ce eram conștient
got sleepy, forgetful,
am somnoros, uituc,
and left you in dreams
și te-a lăsat în vise
you folded your leg
ți-ai îndoit piciorul
right foot to left knee
piciorul drept la genunchiul stâng
you laughed at my back
ai râs la spatele meu
said you couldn't believe
a spus că nu-ți vine să crezi
how violent I could be
cât de violent aș putea fi
just brushing my teeth
doar mă spăl pe dinți
(this part is hard to figure out
(această parte este greu de înțeles
give me feedback if you can)
da-mi feedback daca poti)
drove from the service
a condus din serviciu
spent in my seat
petrecut pe scaunul meu
my woman beside me
femeia mea de lângă mine
a clutch of hydrangeas
un clutch de hortensii
a strange sort of peace
un fel ciudat de pace
in loss, i'm made certain
în pierdere, sunt sigur
unveiled clarity
claritate dezvăluită
it's you i will marry
cu tine mă voi căsători
my lover, my family
iubitul meu, familia mea
you always will be
vei fi mereu
but every word
dar fiecare cuvânt
seemed too small to speak
părea prea mic pentru a vorbi
so we watched the sky reach
așa că am privit cerul ajungând
ambivalent peaks
vârfuri ambivalente
we made our projections
ne-am făcut proiecțiile
present and free
prezent și liber
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
