Forest Whitaker Liedtext Deutsche Übersetzung

Schlechte Bücher – Forest Whitaker

by Bad Books

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bad Books Forest Whitaker

You started a fire
Du hast ein Feuer gelegt
That was never supposed to burn out
Das sollte niemals ausbrennen
You started a band
Du hast eine Band gegründet
That was cool for a while, but it turned pretty bland
Das war eine Zeit lang cool, aber es wurde ziemlich langweilig
I started a fight
Ich habe einen Kampf angefangen
With a neighbor next door and his pesky wife
Mit einem Nachbarn von nebenan und seiner nervigen Frau
You started a job
Du hast einen Job begonnen
That you hate when you're sober, and hate even more when you're not.
Dass du es hasst, wenn du nüchtern bist, und noch mehr hasst, wenn du es nicht bist.
And I know, you hate me too;
Und ich weiß, du hasst mich auch;
You always say you do.
Das sagst du immer.
You moved to Japan
Sie sind nach Japan gezogen
Thought a clean bill of health and a camera could show you the plan
Ich dachte, ein sauberes Gesundheitszeugnis und eine Kamera könnten Ihnen den Plan zeigen
I bought a bird
Ich habe einen Vogel gekauft
That repeats what I say, but, ?I'm lonely? is all that he's heard.
Das wiederholt, was ich sage, aber: „Ich bin einsam?“ ist alles, was er gehört hat.
You found a guy
Du hast einen Mann gefunden
That is clearly the opposite of me, with a black motorbike
Das ist eindeutig das Gegenteil von mir, mit einem schwarzen Motorrad
I dicked around
Ich habe herumgealbert
But it's just like a movie whose picture is off with the sound.
Aber es ist wie bei einem Film, dessen Bild und Ton nicht stimmen.
And I know, you hate me too;
Und ich weiß, du hasst mich auch;
You always say you do.
Das sagst du immer.
You started to write
Du hast angefangen zu schreiben
It was subtle at first, but the danger was clearly inside
Anfangs war es subtil, aber die Gefahr lag eindeutig im Inneren
I don't reply
Ich antworte nicht
Due to lack of an ego, and laziness, it cuts like a knife
Aus Mangel an Ego und Faulheit schneidet es wie ein Messer
You say that you're good
Du sagst, dass du gut bist
Had a baby with biker, and named him ?Forest Whitaker?
Hatte ein Baby mit einem Biker und nannte ihn „Forest Whitaker“.
I'm laying low
Ich halte mich bedeckt
On the probable chance you convince me to give him a home
Bei der wahrscheinlichen Gelegenheit überreden Sie mich, ihm ein Zuhause zu geben
And I know, you hate me too;
Und ich weiß, du hasst mich auch;
You always say you do.
Das sagst du immer.
And I know, you hate me too;
Und ich weiß, du hasst mich auch;
You always say you do.
Das sagst du immer.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.