Forest Whitaker Letra Traducción al Español

Libros malos - Forest Whitaker

by Bad Books

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bad Books Forest Whitaker

You started a fire
Comenzaste un incendio
That was never supposed to burn out
Se suponía que eso nunca se quemaría.
You started a band
empezaste una banda
That was cool for a while, but it turned pretty bland
Eso estuvo bien por un tiempo, pero se volvió bastante insulso.
I started a fight
comencé una pelea
With a neighbor next door and his pesky wife
Con un vecino de al lado y su molesta esposa
You started a job
empezaste un trabajo
That you hate when you're sober, and hate even more when you're not.
Que odias cuando estás sobrio y odias aún más cuando no lo estás.
And I know, you hate me too;
Y lo sé, tú también me odias;
You always say you do.
Siempre dices que sí.
You moved to Japan
Te mudaste a Japón
Thought a clean bill of health and a camera could show you the plan
Pensé que un buen estado de salud y una cámara podrían mostrarle el plan.
I bought a bird
compré un pájaro
That repeats what I say, but, ?I'm lonely? is all that he's heard.
Eso repite lo que digo, pero, ?Me siento solo? es todo lo que ha oído.
You found a guy
Encontraste un chico
That is clearly the opposite of me, with a black motorbike
Eso es claramente lo contrario a mí, con una moto negra.
I dicked around
me equivoqué
But it's just like a movie whose picture is off with the sound.
Pero es como una película cuya imagen no coincide con el sonido.
And I know, you hate me too;
Y lo sé, tú también me odias;
You always say you do.
Siempre dices que sí.
You started to write
empezaste a escribir
It was subtle at first, but the danger was clearly inside
Al principio fue sutil, pero el peligro estaba claramente en el interior.
I don't reply
no respondo
Due to lack of an ego, and laziness, it cuts like a knife
Por falta de ego y por pereza, corta como un cuchillo.
You say that you're good
Dices que eres bueno
Had a baby with biker, and named him ?Forest Whitaker?
Tuvo un bebé con un motociclista y lo llamó ?Forest Whitaker?
I'm laying low
estoy acostado
On the probable chance you convince me to give him a home
En la probable posibilidad de que me convenzas de darle un hogar.
And I know, you hate me too;
Y lo sé, tú también me odias;
You always say you do.
Siempre dices que sí.
And I know, you hate me too;
Y lo sé, tú también me odias;
You always say you do.
Siempre dices que sí.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.