Forest Whitaker Versuri Traducere în Română
Cărți proaste - Forest Whitaker
by Bad Books
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You started a fire
Ai pornit un incendiu
That was never supposed to burn out
Asta nu trebuia să se consume niciodată
You started a band
Ai început o trupă
That was cool for a while, but it turned pretty bland
A fost misto pentru o vreme, dar a devenit destul de bland
I started a fight
Am început o ceartă
With a neighbor next door and his pesky wife
Cu un vecin de alături și soția lui plictisitoare
You started a job
Ai început o slujbă
That you hate when you're sober, and hate even more when you're not.
Că urăști când ești treaz și urăști și mai mult când nu ești.
And I know, you hate me too;
Și știu, și tu mă urăști;
You always say you do.
Întotdeauna spui că da.
You moved to Japan
Te-ai mutat în Japonia
Thought a clean bill of health and a camera could show you the plan
M-am gândit că o carte de sănătate curată și o cameră foto vă pot arăta planul
I bought a bird
Am cumpărat o pasăre
That repeats what I say, but, ?I'm lonely? is all that he's heard.
Asta repetă ceea ce spun, dar, „Sunt singur? este tot ce a auzit.
You found a guy
Ai găsit un tip
That is clearly the opposite of me, with a black motorbike
Este clar opusul meu, cu o motocicletă neagră
I dicked around
M-am dus în jur
But it's just like a movie whose picture is off with the sound.
Dar este exact ca un film a cărui imagine este oprită cu sunetul.
And I know, you hate me too;
Și știu, și tu mă urăști;
You always say you do.
Întotdeauna spui că da.
You started to write
Ai început să scrii
It was subtle at first, but the danger was clearly inside
La început a fost subtil, dar pericolul era clar în interior
I don't reply
nu raspund
Due to lack of an ego, and laziness, it cuts like a knife
Din cauza lipsei de ego și a lenei, taie ca un cuțit
You say that you're good
Spui că ești bun
Had a baby with biker, and named him ?Forest Whitaker?
A avut un copil cu motociclist și l-a numit „Forest Whitaker”?
I'm laying low
Stau jos
On the probable chance you convince me to give him a home
Cu șansa probabilă să mă convingi să-i dau o casă
And I know, you hate me too;
Și știu, și tu mă urăști;
You always say you do.
Întotdeauna spui că da.
And I know, you hate me too;
Și știu, și tu mă urăști;
You always say you do.
Întotdeauna spui că da.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
