Mesa, AZ Liedtext Deutsche Übersetzung
Schlechte Bücher – Mesa, AZ
by Bad Books
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
EINFÜHRUNG:
CHORDS USED (SOME ARE UNCONVENTIONAL):
VERWENDETE AKKORDE (EINIGE SIND UNKONVENTIONELL):
VERSE:
VERS:
We passed 800 miles talking circles about living with loss
Wir legten 800 Meilen zurück und redeten im Kreis über das Leben mit Verlust
You said your sense of humor's always helped you get above & across
Sie sagten, Ihr Sinn für Humor habe Ihnen immer dabei geholfen, sich durchzusetzen
Every hurdle, every chasm, every shocking & unspeakable blow
Jede Hürde, jeder Abgrund, jeder schockierende und unaussprechliche Schlag
Just proves the universe is chaos so you laugh to clear the lump from your
Das beweist nur, dass das Universum Chaos ist, also lachst du, um den Klumpen aus deinem Körper zu entfernen
throat
Hals
(PRETTY BIG EMPHASIS ON THIS G - G/F# - Em TRANSITION OF BASS NOTES)
(ZIEMLICH GROSSER BEWERTUNG AUF DIESEN G-G/F#-Em-Übergang der Bassnoten)
But if you're fixed on being bitter
Aber wenn Sie darauf fixiert sind, verbittert zu sein
Go be bitter on your own
Seien Sie selbst verbittert
We're still two hours from El Paso
Wir sind noch zwei Stunden von El Paso entfernt
Arizona's such a long way to go
Arizona ist noch ein langer Weg
Then play this very slight variation of the INTRO (with a
Spielen Sie dann diese sehr leichte Variation des INTRO (mit a
quicker opening slide and one extra note toward the end):
schnellere Eröffnungsfolie und eine zusätzliche Anmerkung gegen Ende):
Then back to another VERSE:
Dann zurück zu einem anderen VERS:
The chemicals were coursing through our bloodstreams at incongruous rates
Die Chemikalien strömten in unpassenden Mengen durch unsere Blutbahnen
I was time-traveling inward through a past life I can never erase
Ich war auf einer Zeitreise nach innen durch ein vergangenes Leben, das ich nie auslöschen kann
You were hanging out the window, you said: 'We're just a beggar's banquet in space'
Du hingst aus dem Fenster und sagtest: „Wir sind nur ein Bettlerbankett im Weltraum“
Then you were laughing at the moon and you were cursing it for wearing your face
Dann hast du über den Mond gelacht und ihn dafür verflucht, dass er dein Gesicht trägt
Me & New Mexico are orphans
Ich und New Mexico sind Waisen
Or is it bastards? Either way:
Oder sind es Bastarde? So oder so:
I think I know a guy in Roswell
Ich glaube, ich kenne einen Mann in Roswell
We'll hitch a moonride, steal you back your face
Wir machen eine Mondfahrt und stehlen dir dein Gesicht zurück
INTERLUDE: Repeat VERSE, and make sure you play that G - G/F# - Em transition into the next part,
ZWISCHENSPIEL: Wiederholen Sie den Vers und stellen Sie sicher, dass Sie den Übergang G – G/F# – Em zum nächsten Teil spielen.
You sleep and whistle 'Blackbird' backwards
Du schläfst und pfeifst „Blackbird“ rückwärts
while my eyes cut her name in clay.
während meine Augen ihren Namen in Ton schnitten.
You wake to Mesa, Arizona
Sie erwachen in Mesa, Arizona
Say, 'Let it go. She'll change her mind someday.'
Sag: „Lass es los.“ Eines Tages wird sie ihre Meinung ändern.‘
You took the wheel in Mesa, Arizona.
Sie haben das Steuer in Mesa, Arizona, übernommen.
Said, 'I got the rest, man.
Sagte: „Den Rest habe ich, Mann.“
You can drift away.'
Du kannst wegdriften.'
I've heard Kevin plays it a half step down live if you want to try it, but the recording is definitely in
Ich habe gehört, dass Kevin es live einen halben Schritt tiefer spielt, falls Sie es ausprobieren möchten, aber die Aufnahme ist definitiv da
standard. Also, when he plays it he will occasionally throw in stuff like this on the G:
Standard. Wenn er es spielt, wirft er außerdem gelegentlich Dinge wie diese auf dem G ein:
and even more occasionally follow that up with:
und noch häufiger folgen dem noch:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
