A World Without You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bad Boys Blue - Świat bez Ciebie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
us4
my4
us4
my4
1st verse:
1. werset:
The bright light of the boulevard
Jasne światło bulwaru
Is shining in your tender eyes.
Świeci w twoich czułych oczach.
Your perfume is exciting me,
Twoje perfumy mnie ekscytują,
It's still the same.
To wciąż to samo.
Pre-chorus (1):
Przed refrenem (1):
Michelle,
Michelle,
How I love when we love
Jak kocham, kiedy kochamy
And I love when you whisper
I uwielbiam, kiedy szepczesz
"Je t'aime".
„Je t'aime”.
Michelle,
Michelle,
Mon amour, is it true,
Mon amour, czy to prawda,
Do you feel the way I do?
Czy czujesz to samo co ja?
Chorus:
Chór:
A world without you,
Świat bez Ciebie,
A world on my own,
Świat na własną rękę,
Without your love
Bez twojej miłości
My heart will turn to stone.
Moje serce zamieni się w kamień.
A world without you,
Świat bez Ciebie,
A day without light,
Dzień bez światła,
Without your touch
Bez twojego dotyku
I couldn't stand one night.
Nie mogłem znieść jednej nocy.
Oh, Michelle.
Och, Michelle.
us4
my4
us4
my4
2nd verse:
2. werset:
I know, there'll be no better heart,
Wiem, że nie będzie lepszego serca,
No better heart to hold on to.
Nie ma lepszego serca, którego można by się trzymać.
If you should ever let me down
Jeśli kiedykolwiek mnie zawiedziesz
I can't survive.
Nie mogę przetrwać.
Pre-chorus (1)
Przed refrenem (1)
us4
my4
us4
my4
Pre-chorus (2):
Przed refrenem (2):
C'est toi
To jest to
Et ce soir je te veux
Et ce soir je te veux
Faire l'amour avec toi
Faire l'amour avec toi
Je t'aime
Jestem
Je sais
Mówię
Mon amour
Poniedziałkowa miłość
Queu tu es le seul pou moi
Kolejka tu es le seul pou moi
Chorus (repeat to fade)
Refren (powtórz, aby wyciszyć)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
