Seagull Letra Traducción al Español
Mala compañía - Gaviota
by Bad Company
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SEAGULL - Bad Company
GAVIOTA - Mala compañía
from the album "Bad Co." released in 1974
del álbum "Bad Co." lanzado en 1974
E-mail: kjlee@bu.edu
Correo electrónico: kjlee@bu.edu
AIM: kjlee2112
OBJETIVO: kjlee2112
*corrected 9 Feb 05*: In the outro at the Bb, I had B notes notated instead of Bb. My apologies! :)
*corregido el 9 de febrero de 2005*: En la salida en Bb, anoté notas de B en lugar de Bb. ¡Mis disculpas! :)
correct ending, so I've decided to do that because without the correct picking
final correcto, así que he decidido hacerlo porque sin la selección correcta
or strumming for the verses, it just doesn't sound right. Any questions, just
o rasguear los versos, simplemente no suena bien. Cualquier pregunta, solo
email me or send me an instant message and I'll be happy to talk to ya or clear
envíame un correo electrónico o envíame un mensaje instantáneo y estaré encantado de hablar contigo o aclarar
something up. Thanks!
algo arriba. ¡Gracias!
Directly above the tab there are "d"'s and "u"'s. The "d"'s mean downstroke,
Directamente encima de la pestaña hay "d" y "u". La "d" significa trazo descendente,
and the "u"'s mean upstroke. Play the hammered C note on the A string with
y la "u" significa trazo ascendente. Toque la nota C martillada en la cuerda La con
your pinky, but hold the D chord at the same time, and use your index finger
tu meñique, pero mantén presionado el acorde D al mismo tiempo y usa tu dedo índice
to hammer the B, and let the open G string ring, instead of fretting the A note.
para martillar la nota B y dejar que suene la cuerda G abierta, en lugar de inquietar la nota A.
**A note on the strumming-- the down down, up up pattern stays pretty constant
**Una nota sobre el rasgueo: el patrón de abajo abajo, arriba arriba se mantiene bastante constante.
throughout the song--save the refrains--and it is key if you want to give this
a lo largo de la canción (guarde los estribillos) y es clave si quiere darle esto
song some justice. Yes, it's an easy song, but if you don't strum it right,
canción un poco de justicia. Sí, es una canción fácil, pero si no la rasgueas bien,
it'll sound all mushy and crappy. It's a pretty song, so keep it that way! ;)
sonará todo blando y cutre. Es una canción bonita, ¡así que sigue así! ;)
Intro(and verses, really):
Introducción (y versos, en realidad):
uuuuuuuu
uuuuuuu
|.-0h2-2---2---2----0h2-2---2---2--------2---2---2--------0---0---0--.|
|.-0h2-2---2---2----0h2-2---2---2--------2---2---2--------0---0---0--.|
Verses:
Versos:
The guitar follows the above format, for the most part. Listen to the song, and
La guitarra sigue el formato anterior, en su mayor parte. Escuche la canción y
you will hear where the D chord is extended and shortened in the beginning of the
escuchará dónde se extiende y acorta el acorde de D al comienzo del
intro/verse progression above. Sorry if that sounds confusing, but just listen
progresión de introducción/verso arriba. Lo siento si eso suena confuso, pero solo escucha.
to the song, and you'll understand what I mean.
a la canción y entenderás lo que quiero decir.
Intro:
Introducción:
Above progression goes six times before verses start(vocal adlibs over guitar
La progresión anterior va seis veces antes de que comiencen los versos ( improvisaciones vocales sobre guitarra
progression)
progresión)
Verse 1:
Verso 1:
Seagull you fly, across the horizon
Gaviota que vuelas, a través del horizonte
Into the misty mornin' sun
En el brumoso sol de la mañana
Nobody asks you where you are going
Nadie te pregunta a donde vas
And nobody knows where you're from
Y nadie sabe de dónde eres
Verse 2:
Verso 2:
There is a man asking a question
Hay un hombre haciendo una pregunta.
Is this really the end of the world?
¿Es este realmente el fin del mundo?
Seagull you must have known for a long time
Gaviota que debes conocer desde hace mucho tiempo.
The shape of things to come
La forma de lo que vendrá
Chorus 1:
Coro 1:
(Chords below are just strummed, no picking progression until the end)
(Los acordes a continuación simplemente se rasguean, no hay progresión de selección hasta el final)
Now you fly
Ahora vuelas
Through the sky
a través del cielo
Never asking why
Nunca preguntando por qué
And you fly
y tu vuelas
su
su
All around
Por todos lados
Till somebody
hasta que alguien
Shoots you down
Te derriba
(vocal adlib over intro progression x4)
(voz improvisada sobre progresión de introducción x4)
Verse 3:
Verso 3:
Seagull you fly, across the horizon
Gaviota que vuelas, a través del horizonte
Into the misty mornin' sun
En el brumoso sol de la mañana
Nobody asks you where you are going
Nadie te pregunta a donde vas
Nobody knows where you're from
Nadie sabe de donde eres
Chorus 2:
Coro 2:
Now you fly
Ahora vuelas
Through the sky
a través del cielo
Never asking why
Nunca preguntando por qué
And you fly
y tu vuelas
All around
Por todos lados
Till somebody, yeah
Hasta que alguien, sí
Shoots you down
Te derriba
Mmmmmhmmmm yeah
Mmmmmhmmmm sí
Verse 4/Outro:
Verso 4/Outro:
(intro progression w/variation played over all words until outro chordal progression)
(progresión de introducción con variación reproducida en todas las palabras hasta la progresión de acordes final)
Intro w/variation:
Introducción con variación:
|.-0h2-2---2---2--------2---2---2--------0---0---0--.|
|.-0h2-2---2---2--------2---2---2--------0---0---0--.|
(this progression is played once for every line of lyric below, and there are 12
(Esta progresión se reproduce una vez por cada línea de la letra a continuación, y hay 12
lines of lyric, so it is played 12 times.)
líneas de letra, por lo que se reproduce 12 veces).
Seagull you fly
Gaviota tu vuelas
Seagull you fly away
Gaviota te vas volando
And you fly away today
Y hoy te vas volando
And you fly away tomorrow
Y mañana te vas volando
And you fly away
Y te vas volando
Leave me to my sorrow
Déjame con mi pena
Mmmm hmmm mmmmmmm
Mmmm hmmm mmmmmmmm
Seagull go on and fly
Gaviota sigue y vuela
Mmmm hmmm mmmmmmm
Mmmm hmmm mmmmmmmm
Fly to your tomorrow
Vuela a tu mañana
Leave me to my sorrow
Déjame con mi pena
Haaa aahhh ahhh yaaaahaaa
Haaa aahhh ahhh yaaaahaaa
(After this last line, the following is played, then directly segues into the outro)
(Después de esta última línea, se reproduce lo siguiente, luego pasa directamente al final)
Outro:
Salida:
Fine.
Bien.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
