Lorraine Songtekst Nederlandse Vertaling

Slechte manieren - Lotharingen

by Bad Manners

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bad Manners Lorraine

For the first time in my life, I was so in love,
Voor het eerst in mijn leven was ik zo verliefd,
(Ha, ha, ha, ha) - Why you laughing at me??
(Ha, ha, ha, ha) - Waarom lach je me uit?
I met this girl called Lorraine,
Ik ontmoette een meisje genaamd Lorraine,
And she stole, my heart.
En ze stal mijn hart.
And when I find her, I'm gonna kill her, And when I find her, I'm gonna kill her,
En als ik haar vind, ga ik haar vermoorden, en als ik haar vind, ga ik haar vermoorden.
And when I find her, I'm gonna kill her, And when I find her, I'm gonna kill her,
En als ik haar vind, ga ik haar vermoorden, en als ik haar vind, ga ik haar vermoorden.
Lorraine, Lorraine, Lorraine, Lorraine, Lorraine,
Lotharingen, Lotharingen, Lotharingen, Lotharingen, Lotharingen,
Lorraine, Lorraine, Lorraine, Lorraine
Lotharingen, Lotharingen, Lotharingen, Lotharingen
She was so in love with me, we were gonna get wed,
Ze was zo verliefd op mij dat we gingen trouwen.
So I bought her lots of things, diamond ring, brand new bed,
Dus kocht ik een heleboel dingen voor haar, een diamanten ring, een gloednieuw bed,
(A brand new bed?) - Yes a brand new bed!
(Een gloednieuw bed?) - Ja, een gloednieuw bed!
Break
Pauze
For the first time in my life, I was wrong, Lorraine she was a flipping con,
Voor de eerste keer in mijn leven had ik het mis, Lorraine, ze was een oplichter.
Lorraine she took everything, Even my brand new engagement ring,
Lorraine, ze heeft alles meegenomen, zelfs mijn gloednieuwe verlovingsring,
She took the car and went to town, But now she can no longer be found.
Ze nam de auto en ging naar de stad, maar nu is ze niet meer te vinden.
Lorraine punched me on the nose, so I slapped her round the head,
Lorraine sloeg me op de neus, dus ik sloeg haar op haar hoofd,
Then we talked the whole thing out, and went straight to bed,
Toen hebben we alles uitgepraat en zijn we meteen naar bed gegaan.
(Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
(Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
But now I've found her, don't want to kill her, x 4
Maar nu ik haar heb gevonden, wil ik haar niet vermoorden, x 4
Lorraine, Lorraine, Lorraine, Lorraine, Lorraine,
Lotharingen, Lotharingen, Lotharingen, Lotharingen, Lotharingen,
This is my first attempt at this. The verses and chorus are the same chord
Dit is mijn eerste poging daartoe. De verzen en het refrein zijn hetzelfde akkoord
sequence and the break is spoken .
volgorde en de pauze wordt uitgesproken.
Hopefully it works for you
Hopelijk werkt het voor jou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.