Dearly Beloved Letra Traducción al Español

Mala Religión - Querido Amado

by Bad Religion

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bad Religion Dearly Beloved

Dearly Beloved - Bad Religion
Querido amado - Mala religión
Email: dediovnull@gmail.com
Correo electrónico: dediovnull@gmail.com
Capo: First Fret
Capo: primer traste
Here's a story of an honest man losing religion,
He aquí la historia de un hombre honesto que perdió la religión.
Climbing the pulpit steps before an eager congregation,
Subiendo los escalones del púlpito ante una congregación ansiosa,
The while praying came a wicked inspiration,
Mientras orábamos vino una inspiración perversa,
Brothers, sisters this is what he said:
Hermanos, hermanas, esto dijo:
Dearly beloved, dearly beloved, dearly beloved,
Muy amado, muy amado, muy amado,
(Make no mistake, despite our traits, I've seldom seen evidence of genes)
(No se equivoquen, a pesar de nuestros rasgos, rara vez he visto evidencia de genes)
I can't relate to you, I can't relate to you!
¡No puedo identificarme contigo, no puedo identificarme contigo!
He was the kind of guy who'd always go right out of his way,
Era el tipo de persona que siempre se esforzaba por hacer todo lo posible.
But more before that crazy notion leapt right into his head,
Pero más antes de que esa loca idea saltara directamente a su cabeza,
And secretly crept into every mad perception,
Y secretamente se deslizó en cada percepción loca,
I can't deny a funny feeling when he said:
No puedo negar un sentimiento gracioso cuando dijo:
Dearly beloved, dearly beloved, dearly beloved,
Muy amado, muy amado, muy amado,
(Make no mistake, despite our traits, I've seldom seen evidence of genes)
(No se equivoquen, a pesar de nuestros rasgos, rara vez he visto evidencia de genes)
I can't relate to you, I can't relate to you!
¡No puedo identificarme contigo, no puedo identificarme contigo!
Dearest in memoriam - set phasers to stun
Querido in memoriam: configura los fásers para aturdir
And grab yourself a neighbors' skeleton to lean upon,
Y toma el esqueleto de un vecino para apoyarte,
Did you know him in life - one filled with regret,
¿Lo conociste en vida? Uno lleno de arrepentimiento.
So soon we all forget - we ever met,
Tan pronto todos lo olvidamos: alguna vez nos conocimos.
Do you know my name - single light refrain
¿Sabes mi nombre? - estribillo de luz única
For a man estranged - I won't deny that I'm inclined to isolate
Para un hombre distanciado - no niego que estoy inclinado a aislar
Dearly beloved, dearly beloved, dearly beloved,
Muy amado, muy amado, muy amado,
(Make no mistake, despite our traits, I've seldom seen evidence of genes)
(No se equivoquen, a pesar de nuestros rasgos, rara vez he visto evidencia de genes)
I can't relate to you, I can't relate to you!
¡No puedo identificarme contigo, no puedo identificarme contigo!
I can't relate to you, I can't relate to you,
No puedo identificarme contigo, no puedo identificarme contigo,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.