Honest Goodbye كلمات أغنية ترجمة عربية
الدين السيئ - وداعا صادقا
by Bad Religion
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M
م
Now get up and give in I'll crack your knuckles again
الآن انهض واستسلم، سأطرقع مفاصلك مرة أخرى
Supplicate and survive this transubstantiation
الدعاء والنجاة من هذا الاستحالة
M
م
And get so mean - I want to know what it means
وكن لئيمًا جدًا - أريد أن أعرف ماذا يعني ذلك
(Did you laugh?) You know I did
(هل ضحكت؟) أنت تعلم أنني فعلت ذلك
M
م
(Did you cry?) I couldn't get it right
(هل بكيت؟) لم أتمكن من فهم الأمر بشكل صحيح
(Did you live?) Always on the edge
(هل عشت؟) دائمًا على الحافة
M
م
(Did you lie?) Causing such a fright
(هل كذبت؟) مما يسبب مثل هذا الخوف
(Did you love?) Oh to be forgiven
(هل أحببت؟) يا ليغفر
M
م
(Did you try?) But it wouldn't be right
(هل حاولت؟) ولكن هذا لن يكون صحيحا
God it feels like an honest goodbye
يا إلهي، يبدو الأمر وكأنه وداع صادق
M M
م م
Whoa ho ooh whoa ooh whoa ooh whoa
هوو هوو هوو هوو هوو هوو
M M M
م م م
That sick brass boy day dreamin? - cry baby convict demon Hands so clean -
ذلك الصبي النحاسي المريض الذي يحلم به اليوم؟ - بكاء أيها الطفل المدان، الأيدي الشيطانية نظيفة جداً -
M
م
A sympathetic cold blooded killing machine
آلة قتل متعاطفة بدم بارد
M
م
How did you get so mean? - I want to know what it means?
كيف أصبحت لئيمة إلى هذا الحد؟ - أريد أن أعرف ماذا يعني؟
(just repeat the chorus)
(فقط كرر الجوقة)
(Did you laugh?) You know I did
(هل ضحكت؟) أنت تعلم أنني فعلت ذلك
(Did you cry?) I couldn't get it right
(هل بكيت؟) لم أتمكن من فهم الأمر بشكل صحيح
(Did you live?) Always on the edge
(هل عشت؟) دائمًا على الحافة
(Did you lie?) Causing such a fright
(هل كذبت؟) مما يسبب مثل هذا الخوف
(Did you love?) Oh to be forgiven
(هل أحببت؟) يا ليغفر
(Did you try?) But it wouldn't be right
(هل حاولت؟) ولكن هذا لن يكون صحيحا
God it feels like an honest goodbye
يا إلهي، يبدو الأمر وكأنه وداع صادق
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
