Sometimes I Feel Like Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kötü Din - Bazen Öyle Hissediyorum
by Bad Religion
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Document Begin)
(Belge Başlangıcı)
|SOMETIMES IT FEELS LIKE|
|BAZEN ŞÖYLE HİSSETTİRİYORUM|
Tabbed out by Eric Legault (goombah@cyberspc.mb.ca)
Eric Legault tarafından listelendi (goombah@cyberspc.mb.ca)
C C D D# D# (X3)
C C D D# D# (X3)
A# A# F F (8th fret, A string for all F's)
A# A# F F (8. perde, tüm F'ler için bir tel)
There's a spectre in the corner of an illustrated page,
Resimli bir sayfanın köşesinde bir hayalet var,
And a lonesome muted stringling with a rapt remedial gaze,
Ve mest olmuş iyileştirici bakışlarıyla yalnız, sessiz bir tel,
The poverty of his language and the wealth of his emotion
Dilinin fakirliği ve duygularının zenginliği
Bring him endless murky musings and unexpected frustration,
Ona sonsuz karanlık düşünceler ve beklenmedik hayal kırıklıkları getirin.
Angst and madness weave the fabric of his life,
Öfke ve delilik onun yaşamının dokusunu örüyor,
Tomorrow might be better but right now it feels like,
Yarın daha iyi olabilir ama şu anda öyle geliyor ki,
#&%#"@$#!"&*""%%75838769%("%56("5965&65"$"%423!(060_*"7534#
#&%#"@$#!"&*""%%75838769%("%56("5965&65"$"%423!(060_*"7534#
(Do this with pick slides (I think) and muted hammerons
(Bunu seçim slaytlarıyla yapın (sanırım) ve sessiz çekiçlerle yapın
coloured by harmonics created with the flat of the hand
Elin düz kısmıyla oluşturulan harmoniklerle renklenir
moving up and down the strings; I can't determine the fret
telleri yukarı ve aşağı hareket ettirmek; Fredeyi belirleyemiyorum
location where the hammerons are done, but it's probably
çekiçlerin yapıldığı yer, ama muhtemelen
based on a C chord. The second guitar is tremolo picking
bir C akoruna dayanmaktadır. İkinci gitar tremolo çalıyor
the high E and B strings on the eight fret.)
sekiz perdedeki yüksek E ve B telleri.)
C C D D# D# (X3)
C C D D# D# (X3)
There's a panther wild and proud behind the doors of a redolent cage,
Kokulu bir kafesin kapılarının arkasında vahşi ve gururlu bir panter var.
And an undeveloped intellect filled with impotent and static rage,
Ve iktidarsız ve statik öfkeyle dolu gelişmemiş bir zeka,
And don't think you're exempt, if you earn a good weekly wage,
Haftalık iyi bir ücret alıyorsanız muaf olduğunuzu düşünmeyin.
'Cause your neighbour's going crazy and insanity's contagious,
Çünkü komşunuz deliriyor ve delilik bulaşıcı.
I know there's so much you want to say
Söylemek istediğin çok şey olduğunu biliyorum
But your tongue gets in the way and sometimes it feels like
Ama dilin engel oluyor ve bazen sanki
)"^*()"&$%#68%3*(48"&%
)"^*()"&$%#68%3*(48"&%
C C D D# D# (X3)
C C D D# D# (X3)
A# A# F F "Sit down!"
A# A# F F "Oturun!"
(easy; repeated bending of the 10th fret/G string
(kolay; 10. perde/G telinin tekrar tekrar bükülmesi
with the 8th fret/B string held, and then the 10th/G
8. perde/B teli tutulurken ve ardından 10./G teli tutulurken
held at the end for 8 bars, until denoted at *)
*) ile gösterilene kadar 8 bar boyunca sonunda tutulur
Rhythm for Solo:
Solo için Ritim:
C C B B F F D# B (X3)
C C B B F F D# B (X3)
C C B B G (held for one bar)
C C B B G (bir çubuk boyunca tutulur)
I know there's so much you want to say
Söylemek istediğin çok şey olduğunu biliyorum
And the tumbrel of your mind gets in the way,
Ve aklının kargaşası yoluna giriyor,
It's the same for everybody to degrees,
Dereceye girmek herkes için aynıdır.
We all get hat foggy freeze and Sometimes it feels like*
Hepimiz şapkamızı sisli bir şekilde donduruyoruz ve bazen öyle geliyor*
%&$#*%(&")""$%@*%)*&"%(65("$8%$#&3("5(&%)9%9"$868
%&$#*%(&")""$%@*%)*&"%(65("$8%$#&3("5(&%)9%9"$868
(Document End)
(Belge Sonu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
