True North Versuri Traducere în Română

Bad Religion - Nordul adevărat

by Bad Religion

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bad Religion True North

2013 Epitaph Records
2013 Epitaph Records
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Trimis de: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: Bb
Cheie: Bb
Chords used:
Acorduri folosite:
Intro: Gm--Eb-F-Dm- x6
Introducere: Gm--Eb-F-Dm- x6
Verse 1:
Versetul 1:
Unrepentant vagabond
Vagabond nepocăit
Plot the new coordinates
Trasează noile coordonate
and cast the map aside
și aruncați harta deoparte
Now I gotta ramble on
Acum trebuie să merg mai departe
Navigate the pitfalls and
Navigați prin capcane și
cross the great divide
trece marele decalaj
Refrain 1:
Refrenul 1:
The mapmaker's legend
Legenda cartografului
gave direction and a key
a dat direcție și o cheie
He set the declination
El a stabilit declinarea
but what good is it to me?
dar la ce îmi este bun?
Chorus 1:
Refren 1:
I can't see
Nu pot vedea
the rationality
raționalitatea
The world's not
Lumea nu este
my responsibility
responsabilitatea mea
And happiness
Și fericire
isn't there for me
nu este acolo pentru mine
But maybe I'll inch
Dar poate că voi trece
closer to the source
mai aproape de sursă
When I find true north
Când găsesc nordul adevărat
(with or without a friend
(cu sau fără un prieten
Bb F Gm Gm Gm Gm(hold)
Bb F Gm Gm Gm Gm (ține)
Keep searching until the end)
Cauta in continuare pana la final)
Verse 2:
Versetul 2:
Tempting fate and
Soarta ispititoare și
cheating death
înșelarea morții
No one ever told me it
Nimeni nu mi-a spus-o niciodată
was going to be like this
avea să fie așa
Contemplate the randomness
Contemplă aleatorietatea
When the mind is willing
Când mintea este dispusă
it gets downright perilous
devine de-a dreptul periculos
Refrain 2:
Refrenul 2:
Overburdened underwhelmed
Supraîmpovărat dezamăgit
their ethical decree
decretul lor etic
That's your moral compass
Asta e busola ta morală
but what good is it to me?
dar la ce îmi este bun?
Chorus 2:
Refren 2:
I can't see
Nu pot vedea
the rationality
raționalitatea
The world's not
Lumea nu este
my responsibility
responsabilitatea mea
And happiness
Și fericire
isn't there for me
nu este acolo pentru mine
But maybe I'll inch
Dar poate că voi trece
closer to the source
mai aproape de sursă
When I find true north
Când găsesc nordul adevărat
(with or without a friend
(cu sau fără un prieten
Keep searching until the end)
Cauta in continuare pana la final)
Bb F Gm Gm Gm Gm(hold)
Bb F Gm Gm Gm Gm (ține)
When I find true north
Când găsesc nordul adevărat

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.