Maybe Tomorrow Paroles Traduction Française
Badfinger - Peut-être demain
by Badfinger
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE IVEYS - MAYBE TOMORROW (T. Evans) Released as a single by
THE IVEYS - MAYBE TOMORROW (T. Evans) Sorti en single par
APPLE RECORDS with AND HER DADDY'S A MILLIONAIRE as
APPLE RECORDS avec ET SON PAPA EST MILLIONNAIRE comme
the B side on 15th November 1968.
la face B le 15 novembre 1968.
THE IVEYS auditioned at APPLE RECORDS in 1967. MAYBE TOMORROW
LES IVEYS ont auditionné chez APPLE RECORDS en 1967. PEUT-ÊTRE DEMAIN
was released as a single and also as an album in Europe. The
est sorti en single et également en album en Europe. Le
album included the songs from the movie by Peter Sellers and
l'album comprenait les chansons du film de Peter Sellers et
Ringo Starr "THE MAGIC CHRISTIAN", but the album was withdrawn
Ringo Starr "THE MAGIC CHRISTIAN", mais l'album a été retiré
in England when Allen Klein (new manager for THE BEATLES on
en Angleterre quand Allen Klein (nouveau manager des BEATLES sur
Lennon's initiative) fired APPLE CORPS head Ron Kass who, like
Lennon) a licencié le chef d'APPLE CORPS, Ron Kass qui, comme
Mal Evans, was very keen on the group. They changed shortly
Mal Evans aimait beaucoup le groupe. Ils ont changé peu de temps
after the name of the group and settled on BADFINGER, which
après le nom du groupe et a opté pour BADFINGER, qui
they took from the working title of WITH A LITTLE HELP FROM MY
ils ont tiré du titre provisoire de AVEC UN PEU D'AIDE DE MON
FRIENDS, then called "BAD FINGER BOOGIE".
FRIENDS, alors appelé "BAD FINGER BOOGIE".
Listen to a lonely sound. See the grey and sadness all around
Écoutez un son solitaire. Je vois le gris et la tristesse tout autour
See the people go their way. Care not of me and love I've lost today
Voir les gens suivre leur chemin. Ne vous souciez pas de moi et de l'amour que j'ai perdu aujourd'hui
Maybe tomorrow, I will love again
Peut-être que demain j'aimerai à nouveau
I'll never know until I've looked into her eyes
Je ne le saurai jamais tant que je ne l'aurai pas regardée dans les yeux
Maybe tomorrow, I will love again
Peut-être que demain j'aimerai à nouveau
I'll never know until I've seen her once or twice
Je ne le saurai jamais avant de l'avoir vue une ou deux fois
And so I'm living for a dream. Each lonely day spent looking for the sunshine
Et donc je vis pour un rêve. Chaque journée solitaire passée à chercher le soleil
I'll make believe that I don't care. I'll tell my friends I love my life, I'm happy
Je ferai croire que je m'en fiche. Je dirai à mes amis que j'aime ma vie, je suis heureux
Maybe tomorrow, I will love again
Peut-être que demain j'aimerai à nouveau
I'll never know until I've looked into her eyes
Je ne le saurai jamais tant que je ne l'aurai pas regardée dans les yeux
Maybe tomorrow, I will love again
Peut-être que demain j'aimerai à nouveau
I'll never know until I've seen her once or twice
Je ne le saurai jamais avant de l'avoir vue une ou deux fois
Wherever, whoever you may be. Let the light of your love
Où que vous soyez, qui que vous soyez. Laisse la lumière de ton amour
Shine through the window of my heart
Brille à travers la fenêtre de mon cœur
Then when you've coloured all my thoughts bright
Puis, quand tu auras coloré toutes mes pensées de manière lumineuse
Don't let me ever ever think of night, no-oo yeah!
Ne me laisse jamais penser à la nuit, non-oo ouais !
Maybe tomorrow you will love again
Peut-être que demain tu aimeras à nouveau
I'll never know until I've looked into her eyes
Je ne le saurai jamais tant que je ne l'aurai pas regardée dans les yeux
Maybe tomorrow you will love again
Peut-être que demain tu aimeras à nouveau
I'll never know until I've seen her once or twice
Je ne le saurai jamais avant de l'avoir vue une ou deux fois
Maybe tomorrow you will love again
Peut-être que demain tu aimeras à nouveau
Listen to a lonely sound.
Écoutez un son solitaire.
See the grey and sadness all around
Je vois le gris et la tristesse tout autour
See the people go their way.
Voir les gens suivre leur chemin.
us4
nous4
Care not of me and love I've lost today
Ne vous souciez pas de moi et de l'amour que j'ai perdu aujourd'hui
Maybe tomorrow, I will love again
Peut-être que demain j'aimerai à nouveau
I'll never know until I've looked into her eyes
Je ne le saurai jamais tant que je ne l'aurai pas regardée dans les yeux
Maybe tomorrow, I will love again
Peut-être que demain j'aimerai à nouveau
I'll never know until I've seen her once
Je ne le saurai jamais avant de l'avoir vue une fois
or twice
ou deux fois
And so I'm living for a dream.
Et donc je vis pour un rêve.
Each lonely day spent looking for the sunshine
Chaque journée solitaire passée à chercher le soleil
I'll make believe that I don't care.
Je ferai croire que je m'en fiche.
us4
nous4
I'll tell my friends I love my life, I'm happy
Je dirai à mes amis que j'aime ma vie, je suis heureux
Maybe tomorrow, I will love again
Peut-être que demain j'aimerai à nouveau
I'll never know until I've looked into her eyes
Je ne le saurai jamais tant que je ne l'aurai pas regardée dans les yeux
Maybe tomorrow, I will love again
Peut-être que demain j'aimerai à nouveau
I'll never know until I've seen her once
Je ne le saurai jamais avant de l'avoir vue une fois
or twice
ou deux fois
Wherever, whoever you may be.
Où que vous soyez, qui que vous soyez.
Shine through the window of my
Brille à travers la fenêtre de mon
heart Then
coeur alors
when
quand
you've coloured
tu as coloré
all my thoughts bright
toutes mes pensées sont brillantes
Don't let
Ne laisse pas
me ever ever think of night,
je pense toujours à la nuit,
noooooooooooooooooo yeah!
nooooooooooooooooo ouais !
Maybe tomorrow, you will love again
Peut-être que demain tu aimeras à nouveau
I'll never know until I've looked into her eyes
Je ne le saurai jamais tant que je ne l'aurai pas regardée dans les yeux
Maybe tomorrow, you will love again
Peut-être que demain tu aimeras à nouveau
I'll never know until I've seen her once
Je ne le saurai jamais avant de l'avoir vue une fois
or twice
ou deux fois
Maybe tomorrow, you will love again
Peut-être que demain tu aimeras à nouveau
Maybe tomorrow I will
Peut-être que demain je le ferai
love
amour
love
amour
B Bend
Courbure B
R Release
Version R
/ Slide up
/ Glisser vers le haut
\ Slide down
\ Glisser vers le bas
H Hammer-on
H Marteau-sur
P Pull-off
P Retrait
~ Vibrato
~ Vibrato
+ Harmonic
+ Harmonique
x Mute note
x Remarque muette
. Play note like a dot in standard notation
. Jouer une note comme un point en notation standard
^ Ties two notes together
^ Lie deux notes ensemble
(. Pause
(. Pause
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
