Midnight Caller Letra Traducción al Español
Badfinger - Llamador de medianoche
by Badfinger
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BADFINGER - MIDNIGHT CALLER (Ham) From NO DICE album. Released by
BADFINGER - LLAMADOR DE MEDIANOCHE (Ham) Del álbum NO DICE. Publicado por
APPLE RECORDS on 9th November 1970.
APPLE RECORDS el 9 de noviembre de 1970.
Beneath the midnight caller
Debajo de la llamada de medianoche
She thinks of paper green
Ella piensa en papel verde.
You never hear them calling her name
Nunca los escuchas llamarla por su nombre.
They just know where they've been
Sólo saben dónde han estado
You never hear her holler
Nunca la escuchas gritar
The tears no longer come
Las lagrimas ya no vienen
She reads her daily book of the past
Ella lee su libro diario del pasado.
That shows of everyone
Eso se nota de todos
Grey years that show in her hair
Años grises que se notan en su pelo.
Can't be, but don't seem to care
No puede ser, pero no parece importarle
She unlocks the door and there's no one there
Ella abre la puerta y no hay nadie allí.
She sees a daytime stroller
Ella ve un cochecito diurno.
Walk from the night before
Caminata desde la noche anterior
And though she paints a smile on her face
Y aunque ella pinta una sonrisa en su rostro
He won't be back no more
Él no volverá más
She's got no saint to follow
Ella no tiene ningún santo a quien seguir
She's got no place to go
Ella no tiene a donde ir
Too proud to ask an old friend for help
Demasiado orgulloso para pedirle ayuda a un viejo amigo
Too proud to let him know
Demasiado orgulloso para hacérselo saber
Grey years that show in her hair
Años grises que se notan en su pelo.
Can't be, but don't seem to care
No puede ser, pero no parece importarle
She knocks the door and there's no one there
Toca la puerta y no hay nadie.
Nobody (nobody), nobody (nobody), nobody's gonna help you now.
Nadie (nadie), nadie (nadie), nadie te va a ayudar ahora.
Use a capo on the 3rd fret.
Utilice un capo en el tercer traste.
Beneath the midnight caller
Debajo de la llamada de medianoche
She thinks
ella piensa
of paper green
de papel verde
You never hear them calling her name
Nunca los escuchas llamarla por su nombre.
They just know
ellos solo lo saben
where they've been
donde han estado
You never hear her holler
Nunca la escuchas gritar
The tears no longer come
Las lagrimas ya no vienen
She reads her daily book of the past
Ella lee su libro diario del pasado.
That shows of everyone
Eso se nota de todos
Grey years that show
Años grises que muestran
in her hair
en su cabello
Can't be, but don't
No puede ser, pero no lo hagas.
seem
parecer
to care
cuidar
j7
j7
She
ella
unlocks
desbloquea
the door and there's
la puerta y hay
no one there
no hay nadie ahí
She sees a daytime stroller
Ella ve un cochecito diurno.
Walk from the night before
Caminata desde la noche anterior
And though
Y aunque
she paints a smile on her face
ella pinta una sonrisa en su cara
He won't be back no more
Él no volverá más
She's got no saint to follow
Ella no tiene ningún santo a quien seguir
She's got no place to go
Ella no tiene a donde ir
Too proud to ask an old friend for help
Demasiado orgulloso para pedirle ayuda a un viejo amigo
Too proud to let him know
Demasiado orgulloso para hacérselo saber
Grey years that show
Años grises que muestran
in her hair
en su cabello
Can't be, but don't
No puede ser, pero no lo hagas.
seem
parecer
to care
cuidar
j7
j7
She
ella
unlocks
desbloquea
the door and there's
la puerta y hay
no one there
no hay nadie ahí
(no one there)
(no hay nadie allí)
Nobody nobody
nadie nadie
(Nobody nobody
(nadie nadie
nobody's gonna help you now.
Nadie te ayudará ahora.
help you now.)
ayudarte ahora.)
B Bend
Curva B
R Release
Lanzamiento R
/ Slide up
/ Deslizar hacia arriba
\ Slide down
\ Deslizar hacia abajo
H Hammer-on
H Martillado
P Pull-off
P Arranque
~ Vibrato
~ Vibrato
+ Harmonic
+ Armónico
x Mute note
x Silenciar nota
. Play note like a dot in standard notation
. Toque una nota como un punto en notación estándar
^ Ties two notes together
^ Une dos notas
(. Pause
(. Pausa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
