No Matter What Versuri Traducere în Română
Badfinger - Indiferent ce
by Badfinger
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 23 Jun 1995 14:54:40 GMT
Data: 23 iunie 1995 14:54:40 GMT
Subject: Re: REQ: Badfinger
Subiect: Re: REQ: Badfinger
no matter what you are, I will always be with you
indiferent ce ai fi, voi fi mereu cu tine
doesn't matter what you do girl, ooh girl with you
nu contează ce faci fată, ooh fată cu tine
no matter what you do, I will always be around
indiferent ce faci, voi fi mereu prin preajmă
won't you tell me what you found girl, ooh girl won't you
Nu vrei să-mi spui ce ai găsit fată, ooh fată, nu vrei
knock down the old gray wall, I've been a part of it all
dărâmă vechiul zid gri, am făcut parte din toate acestea
nothing to say, nothing to see, nothing to do
nimic de spus, nimic de văzut, nimic de făcut
if you would give me all, as I would give it to you
dacă mi-ai da totul, așa cum ți-aș da ție
nothing would be, nothing would be, nothing would be
nimic nu ar fi, nimic nu ar fi, nimic nu ar fi
no matter where you go, there will always be a place
indiferent unde te duci, mereu va exista un loc
can't you see it in my face girl, ooh girl won't you
nu poți să-mi vezi în fața fată, ooh, fată, nu vrei
ooh girl, you girl won't you
ooh, fată, nu vrei
ooh girl, you girl won't you
ooh, fată, nu vrei
No Matter What by Badfinger from the album "No Dice"
No Matter What de Badfinger de pe albumul „No Dice”
trans. Jim Vegeais (vegeaisj@rcwcl1.dnet.bp.com)
trans. Jim Vegeais (vegeaisj@rcwcl1.dnet.bp.com)
There are at least three guitar parts in the studio version: distorted
Există cel puțin trei părți de chitară în versiunea de studio: distorsionată
guitar mainly on the left channel (moved to center for the intro), a
chitară în principal pe canalul stâng (mutat în centru pentru introducere), a
brighter cleaner rhythm guitar on the right channel, and slightly distorted
chitară ritmică mai strălucitoare, mai curată, pe canalul drept și ușor distorsionată
guitar through a Leslie speaker that begins after the first bridge and
chitara printr-un difuzor Leslie care incepe dupa primul pod si
covers up most of the distorted guitar on the left channel.
acoperă cea mai mare parte a chitarei distorsionate de pe canalul stâng.
repeat, second time at * continue:
repetați, a doua oară la * continua:
verse - Leslie guitar
vers - chitara Leslie
lick on the DEDE part near end
lingeți partea DEDE aproape de capăt
lick on G part the 2nd time
linge partea G a doua oară
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
