Summer in Dublin كلمات أغنية ترجمة عربية

باجاتيل - الصيف في دبلن

by Bagatelle

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bagatelle Summer in Dublin

Take me away from the city
خذني بعيدًا عن المدينة
Lead me to where I can be on my own
تقودني إلى حيث يمكنني أن أكون بمفردي
I wanted to see you but now that I have
أردت أن أراك ولكن الآن لقد فعلت ذلك
I just want to be left alone
أريد فقط أن أترك وحدي
I'll always remember your kind words
سأتذكر دائمًا كلماتك الطيبة
And I'll still remember your name
وسأظل أتذكر اسمك
But I've seen you changing and turning
لكني رأيتك تتغير وتتحول
And I know that things won't be the same
وأنا أعلم أن الأمور لن تكون هي نفسها
Pre Chorus G F C G
ما قبل الجوقة G F C G
I remember that summer in Dublin
أتذكر ذلك الصيف في دبلن
And the Liffey, yes, it stank like hell
ونهر ليفي، نعم، رائحته كريهة كالجحيم
And the young people walking on Grafton Street
والشباب يسيرون في شارع جرافتون
And everyone looking so well
والجميع ينظرون بشكل جيد
I was singing a song I heard somewhere
كنت أغني أغنية سمعتها في مكان ما
Called rock and roll never forgets
ما يسمى بالروك أند رول لا يُنسى أبدًا
When my humming was smothered by the 46A
عندما تم خنق طنينتي بواسطة 46A
And the scream of the low flying jets
وصراخ الطائرات المحلقة على ارتفاع منخفض
So I jumped on a bus to Dun Laoghaire
لذلك قفزت على متن حافلة متجهة إلى دون لاوجير
Stopping off to pick up my guitar
التوقف لالتقاط جيتاري
When a drunk on the bus told me how to get rich
عندما أخبرني شخص مخمور في الحافلة كيف أصبح ثريًا
I was glad we weren't going to far
كنت سعيدًا لأننا لم نذهب بعيدًا
So I'm leaving on Wednesday morning
لذلك سأغادر صباح الأربعاء
Trying to find a place where I can hear
أحاول العثور على مكان أستطيع أن أسمع فيه
The wind and the birds and the sea on the rocks
الريح والطير والبحر على الصخور
And the open road is always near
والطريق المفتوح قريب دائمًا
And if sometimes I tire of the quiet
وإذا أتعبتُ من الهدوء أحيانًا
And I want to walk back up that hill
وأريد أن أعود إلى ذلك التل
I'll just get on the road and I'll stick out my thumb
سأبدأ الطريق وسأخرج إبهامي
Cause I know for sure you'll be there still
لأنني أعلم يقينًا أنك ستظل هناك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.