Komşular Versuri Traducere în Română

Baha - Vecini

by Baha

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Baha Komşular

İntro :
Introducere:
Temmuzda başlamıştı aşkımız yanlış mıydı
Dragostea noastră a început în iulie, a fost greșit?
Özlemlerdi gelecek bu ne düştü ne gerçek
Acestea erau doruri de viitor, nici visate, nici reale
Kaçardık çoğu zaman demlenirdik bazen
Fugim de cele mai multe ori, uneori beu
Aşkımızın yeriydi bu sahil evleri
Aceste case de plajă au fost locul iubirii noastre
Görüldük tanındık arada sırada
Eram văzuți și cunoscuți din când în când
El eleydik yine bu yolun sonunda
Am fost din nou mână în mână la capătul acestui drum
Konuştular iþte o şöyle bu böyle
Au vorbit despre asta și asta.
Karardı dünyamız şimdi bak ayrıyız
Lumea noastră s-a întunecat, acum uite, suntem despărțiți
, komşular bizi ayıranlar
, vecinii sunt ceea ce ne desparte
, komşular dedikoducular
, bârfesc vecinii
Şimdi yalnız gidip o çay bahçesine
Acum du-te singur în grădina aceea de ceai
Otururum yine aynı sandalyede
Mă așez din nou pe același scaun
Kararlıyım bakın olacak umutlar
Sunt hotărât, uite, vor fi speranțe
Taşınacağım artık müstakil bir eve
Mă voi muta acum într-o casă independentă.
, komşular bizi ayıranlar
, vecinii sunt ceea ce ne desparte
, komşular dedikoducular
, bârfesc vecinii
Olay olur olay olay olur olay
Se întâmplă, se întâmplă, se întâmplă, se întâmplă, se întâmplă
Olay olur olay ayrılığımız
Se întâmplă ceva, se întâmplă despărțirea noastră

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.