Ölmeyen Sarkı Songtekst Nederlandse Vertaling

Baha - Het nooit stervende lied

by Baha

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Baha Ölmeyen Sarkı

ölesiye sevmiştim seni kalbimin kızı
Ik hield dood van je, dochter van mijn hart
ölesiye sevmiştim seni kalbimin kızı
Ik hield dood van je, dochter van mijn hart
ne çare kopardılar gönül bağlarımızı )x2
Hoe hebben ze de banden van ons hart verbroken?)x2
maziya gömülsede içimizdeki sızı )x2
Zelfs als we in het verleden begraven liggen, blijft de pijn in ons x2
bu şarkı yaşatacak ölmeyen aşkımızı )x2
Dit nummer zal onze eeuwige liefde levend houden )x2
yüzünü göremeden geçsede uzun yıllar
Zelfs als er vele jaren voorbijgaan zonder je gezicht te zien
yüzünü göremeden geçsede uzun yıllar
Zelfs als er vele jaren voorbijgaan zonder je gezicht te zien
yinede seveceğim seni ölene kadar )x2
Ik zal nog steeds van je houden tot ik sterf)x2
maziya gömülsede içimizdeki sızı )x2
Zelfs als we in het verleden begraven liggen, blijft de pijn in ons x2
bu şarkı yaşatacak ölmeyen aşkımızı )x2
Dit nummer zal onze eeuwige liefde levend houden )x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.